Kva vil de?
ما-تري-ون؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m- t--īdūn?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Kva vil de?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Vil de spele fotball?
هل--و-و---للعب ب-ر-------؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
ha- -a-----n -----‘b -i--urat----q-d-m?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de spele fotball?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de besøkje vener?
هل--ود---ز-ارة-أص--اء؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
hal ta-a-d-n-z--āra-----i--’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Vil de besøkje vener?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
ville
ي--د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
yur-d
y____
y-r-d
-----
yurīd
Eg vil ikkje kome for seint.
---أ--د--لو--- م------.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l- urīd -l-w---- m--a-------n.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje kome for seint.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje gå dit.
-- ---- -لذ--ب--ل---ناك.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l- ---d-al--h-h-b-i-ā h--ā-.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil ikkje gå dit.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil gå heim.
---د --ذه----ل- ال-ن--.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
u---u a---ha--b---ā ----an-il.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil gå heim.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil bli heime.
--ي- -لبقاء في--لم-ز-.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
ur--u -l-ba--’ fī ------z-l.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil bli heime.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil vere åleine.
أ-----ن--بق----حد-.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
urī-u--n -bqā-liwa--ī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Eg vil vere åleine.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Vil du bli her?
هل-ت--د -----ء ---؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h-l -u-īd----ba----h--ā?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du bli her?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du ete her?
ه---ري- أن---ك--ه--؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-- -u-ī---- -a-----hun-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du ete her?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du sove her?
هل----- ا--وم-ه-ا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
hal---rī- al-nawm-h-nā?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du sove her?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du køyre i morgon?
ه--ت-ي---ن تغ-در-غ-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
hal-t--īd----t---ādir gha--n?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du køyre i morgon?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du bli til i morgon?
هل-ت-------ق-- حت------؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
ha-----īd-al--a------tt--al-ghad?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du bli til i morgon?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du betale rekninga i morgon?
ه--ت-يد أ--ت-فع ال-اتو-ة-غ-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l tu-īd--- t-dfa‘ al-----rah -h---n?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil du betale rekninga i morgon?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil de på diskotek?
ه- تري- --ذ--- --ى --د-سك-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-- --r-d--l-dh-h-b i-ā a--dī--ū?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på diskotek?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på kino?
هل-ت-يد---ذه-ب-إ-- الس--ما؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-l t------l--h--āb-i------sīnī--?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kafe?
ه- --ي--ا-------ل---ل-قهى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
ha--tu--d -l-----āb--lā-a--ma--ā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Vil de på kafe?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?