Kvar er næraste postkontor?
Къде-------бли---та п---нс-- сл---а?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V --s-c-a-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Kvar er næraste postkontor?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Дал-- л- е--о-на--бли--ат- п-ще---а-слу--а?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V--o-hcha-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
Kvar er næraste postkasse?
К-д- --на--близк--- -о-ен-к- ку-и-?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
K--e -e nay-b-iz-a---pos---en-ka-s----ba?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kvar er næraste postkasse?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Тр---ат -- -якол-- по-енс-и-м-рки.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
K-de-y------b-iz-a-a-----ch-nsk--s-u----?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
З- --н--к-р--чк------но -исм-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
K-de-ye-n---bl---at- p--h----s-a-s--zhb-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Кол-- ----ще-с-а-- -а--- д--Ам-р-ка?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Da-e-- li -e do---y-b-----ta-po-hc-ens-- ----h-a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
Ко-ко----и-к---тъ-?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
Dal-c---i -e-do-nay--li-k-ta ----c------ --uzh-a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мо-а ли--а--о изпра-- - въ------ -о--?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
D-l--h--i ye----nay---izka-a -os--h-nsk---l--h--?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За--ол---вре-е -- -рис-иг--?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
K-d- ye-n-y--l-z---a posh-h-nsk- --t-y-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
Къд-----а да се обад--п- т----он?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky-e y----y-b-iz-------s----n-ka---t---?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къ-е е н----л------ те-ефон-а-------?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
Ky---y--na---li-kat--po--c-e-ska --t--a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Har du telefonkort?
Им-те -и ф-------и?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
Tr-ab--t mi-ny-----o---s-c--n-----ar-i.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du telefonkort?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
И--т- -- -е-е-онен у--з---л?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
T-----a- -i --a-o----p-shc-----------i.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
З-а-т- л--т--е-он-ия --- -----ст---?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Try-bv-- mi---a----o -osh--e-s-- m----.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Vent litt, så skal eg sjekke.
М-м-нт,--е -ро-ер-.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Za -e-n--kar-ic--a i-y--n--p-s-o.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Vent litt, så skal eg sjekke.
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Т--е-онната-лин----ос--ян---е------.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Z- y-dna---rt----a ----d-o pismo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
Ко---ом-р-и-б--х--?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Za-ye--a--a-t-c----i yedno --s--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Du må taste null fyrst!
Пър-----я-в---а--збе-----н---!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
Kol-- y- -os--hens-a-- t-k-- ----me-ika?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Du må taste null fyrst!
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?