Kvar er næraste postkontor?
К----е-най-б-из--т-----ен-к- --уж--?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V po-h-ha-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Kvar er næraste postkontor?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Д--е- ли---до н-й----з---- -още-с----луж--?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V p-----a-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
Kvar er næraste postkasse?
Къде-е--ай-бл-з--та -о---с-- -ут-я?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
Kyde--- --y-b-i--a---po-h----sk- s-u--b-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kvar er næraste postkasse?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Тр--в---ми---ко-----ощ-н--- -ар-и.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Ky---y- -ay--------- -os-che-ska-slu-h--?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
За-ед----а-т-чка-- -д-о--исмо.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Kyd--ye--ay-blizk-ta p-sh-hen-ka-sluzh--?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Ко-ко-е --ще-ска---т-к-- д- ---ри-а?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Da--ch ----e -o -a---li-ka---p-s-c-e-s-a -----ba?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
К-лк-----и к--ет-т?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
D-l-c- -i-y--do -a--bl---a-a p----h------sl-zh-a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
М--а--- -а-го из-ратя-с-въз--ш-- по-а?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
Dal-c- -i-y- do--a------ka-a-p---c-e-sk-----z---?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За-----о --е-е -- прис--гне?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
K-de y--n---b-i----- po-hch-n--a --tiya?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
К-де---------с--о-а---по т--ефо-?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
K-d- ---n-y--l--ka-a-posh--enska -ut---?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къ-е-е-----близк------л--онна-к-б-на?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
Ky---ye---y-bl-zk-t--p--h--e--ka kutiy-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Har du telefonkort?
И-а-- -и --нок-рт-?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
Tr--bva--m- n-ako--o-po-h---------a-k-.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du telefonkort?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
Има---ли -е---он-----а-а-е-?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
T---bva- -- --ako-ko -o--chenski -----.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
З--е-- л- -е----н--я---- ---Австр-я?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Tryabv-t -i --a-o-k- -os-chen--- m-rki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Vent litt, så skal eg sjekke.
М--е-т, ще-прове--.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Za-y--na -a--ic--a---y-----p-s--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Vent litt, så skal eg sjekke.
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Тел---н---- --ни- -остоянн--е--аета.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Z- y---a-k-r--c----i-y-dn- --s--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
К---н-ме--изб-----?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Z- --dna-k---------- ye-n---is-o.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Du må taste null fyrst!
П---о-т----а д--и----е-е-----!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
Ko--o -e p---c--nsk-----ak---do ----ika?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Du må taste null fyrst!
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?