Kvar er næraste postkontor?
К-д------й-бли-ка-- ---е-ска----ж--?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V-p-shch-ta
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Kvar er næraste postkontor?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Д---ч -----д---ай-бл-з---а-п-щенска ------?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V-p-sh----a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Er det langt til næraste postkontor?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
Kvar er næraste postkasse?
К-де-е -а--б--зк--а-пощенс-а--ут--?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
Kyde--e ----b-i-k--a------he-s-- sl-z-b-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kvar er næraste postkasse?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Т-ябват-м---я-о----по----к----р--.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Ky-e-ye --y-bl-zk-t- -----he-s-a -l---b-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Eg treng eit par frimerke.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
З---д-- к-р--ч-- -----о--и--о.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Kyde y--nay-b-izk------shchen--a-s----ba?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Til eit kort og eit brev.
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Кол-- - -----ск-т---ак----о --ер--а?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Da-ec---i ye-d--na--b-iz---a---s-ch------sl-zh--?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kva er portoen til Amerika?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
Ко-к- т------л-тъ-?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
Dalec- -- ye--o-nay---i--a-a--o----ens-a-s-u--b-?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor tung er pakka?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мог- -и д--го---п---я с--ъ-д-шна----а?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
D-l--- -- y--do -ay-bl----t- -os-ch----a --uz---?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
З--к-лк- вр-м--ще п-ис---не?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
K---------y-b--zk----po-h-h--ska k-ti-a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
К-д- м--а-да с- о-а-- по-т--е---?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Kyde--- --y-bl-z-at- p-s--h--s-a ku-iy-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar kan eg ringje?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къде --на---л-з-----тел----на ---и--?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
K-de ----a--b-----ta p-s-----sk--kuti-a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Har du telefonkort?
Им-т- л- ф-н--арти?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
T--a-va- mi--ya--l-o-pos--h-n-k- m--ki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du telefonkort?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
И--т--л- -е-ефо-е---казат--?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
Tryabva- mi ---kol-o---sh-hen-ki----k-.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Har du ein telefonkatalog?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
Знаете-ли--е----нния---- на А--тр-я?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Tr--bva--m- --ak---- -o-hch----- ma---.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Veit du landkoden til Austerrike?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Vent litt, så skal eg sjekke.
М---нт- -е -р-ве--.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Z---edn--kart-ch-- - -ed---pismo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Vent litt, så skal eg sjekke.
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Теле---н-та--иния--о------о---з----.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Z- y-dna-kar-ich-- i-y-d-- p-sm-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Linja er alltid oppteken.
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
Ко- ----р и-бр--т-?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Z-----n- k-rt--hka i--ed-- -----.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Kva nummer har du ringt?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Du må taste null fyrst!
П--в- тр--в--да ------т--ну--!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
Ko-ko -e-p--hc----kata taksa ---Am--ika?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Du må taste null fyrst!
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?