Д---н--с-------ъ-ка-.
Д_____ с__ ч_ х______
Д-а-н- с-, ч- х-р-а-.
---------------------
Дразня се, че хъркаш. 0 P--ch-neni----echeni-a-s-c-e-2P_________ i__________ s c__ 2P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 2------------------------------Podchineni izrecheniya s che 2
М-сля,--е-той-- --лен.
М_____ ч_ т__ е б_____
М-с-я- ч- т-й е б-л-н-
----------------------
Мисля, че той е болен. 0 Dr----a s---c-e-k--r---h.D______ s__ c__ k________D-a-n-a s-, c-e k-y-k-s-.-------------------------Draznya se, che khyrkash.
Ч-х, -е--ена -и-- --е-ъ----а--лоп-лу--.
Ч___ ч_ ж___ т_ е п_________ з_________
Ч-х- ч- ж-н- т- е п-е-ъ-п-л- з-о-о-у-а-
---------------------------------------
Чух, че жена ти е претърпяла злополука. 0 D---n-a se, che--e-vr-sh-ha-h tol-o---ky--o.D______ s__ c__ s_ v_________ t______ k_____D-a-n-a s-, c-e s- v-y-h-h-s- t-l-o-a k-s-o---------------------------------------------Draznya se, che se vryshchash tolkova kysno.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Eg har høyrt at ho ligg på sjukehuset.
Чух,--е т--л-жи в--о-ниц--а.
Ч___ ч_ т_ л___ в б_________
Ч-х- ч- т- л-ж- в б-л-и-а-а-
----------------------------
Чух, че тя лежи в болницата. 0 D-a-ny----,-c-- s---r--hc--s---ol-o-a-k-sn-.D______ s__ c__ s_ v_________ t______ k_____D-a-n-a s-, c-e s- v-y-h-h-s- t-l-o-a k-s-o---------------------------------------------Draznya se, che se vryshchash tolkova kysno.
Чух, -е -ола-а ---е-съв-ем ---чк-н-.
Ч___ ч_ к_____ т_ е с_____ с________
Ч-х- ч- к-л-т- т- е с-в-е- с-а-к-н-.
------------------------------------
Чух, че колата ти е съвсем смачкана. 0 Misl--- ch---oy-im--n--hd- ---lekar.M______ c__ t__ i__ n_____ o_ l_____M-s-y-, c-e t-y i-a n-z-d- o- l-k-r-------------------------------------Mislya, che toy ima nuzhda ot lekar.
О-ася--- ----ч- ---ам------в--еб----.
О_______ с__ ч_ н____ п___ в с___ с__
О-а-я-а- с-, ч- н-м-м п-р- в с-б- с-.
-------------------------------------
Опасявам се, че нямам пари в себе си. 0 Mi-l--,-----to- sp---eg-.M______ c__ t__ s__ s____M-s-y-, c-e t-y s-i s-g-.-------------------------Mislya, che toy spi sega.
Når vi lærer språk, har hjernen mykje å gjere.
Han må handtere dei språklege signala.
Rørsler og symbol er språklege signal, dei med.
Dei fanst til og med før menneskespråket.
Nokre teikn blir forståtte i alle kulturar.
Andre må lærast.
Du kan ikkje forstå dei i seg sjølv.
Rørsler og symbol blir handsama som språk.
Og dei blir handsama på same stad i hjernen!
Ein ny studie har vist det.
Forskarar testa fleire forsøkspersonar.
Desse forsøkspersonane skulle sjå ulike videoklipp.
Hjerneaktiviteten vart målt medan dei såg klippa.
Ein del av klippa uttrykte ulike ting.
Det skjedde med rørsler, symbol og språk.
Den andre forsøksgruppa såg andre videoklipp.
Desse videoane var nonsens-klipp.
Språk, rørsler og symbol fanst ikkje.
Dei hadde inga meining.
I målingane såg forskarane kva som vart handsama kvar.
Dei samanlikna hjerneaktiviteten til forsøkspersonane.
Alt som hadde meining, vart analysert i same område i hjernen.
Resultata frå desse eksperimenta er særs interessante.
Dei viser korleis hjernen vår har lært språk over tid.
Fyrst kommuniserte mennesket med rørsler.
Seinare utvikla det språk.
Så hjernen måtte lære å handsame rørsler som språk.
Og tydelegvis oppdaterte han berre den gamle versjonen...