Ordliste

nn Spørsmål – fortid 1   »   bg Въпроси – Минало време 1

85 [åttifem]

Spørsmål – fortid 1

Spørsmål – fortid 1

85 [осемдесет и пет]

85 [osemdeset i pet]

Въпроси – Минало време 1

Vyprosi – Minalo vreme 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Bulgarian Spel Meir
Kor mykje har du drukke? Ко-----и-т-? К____ п_____ К-л-о п-х-е- ------------ Колко пихте? 0
Vyprosi-- -i--lo-vr--e-1 V______ – M_____ v____ 1 V-p-o-i – M-n-l- v-e-e 1 ------------------------ Vyprosi – Minalo vreme 1
Kor mykje har du jobba? Ко-ко-р--от-х-е? К____ р_________ К-л-о р-б-т-х-е- ---------------- Колко работихте? 0
Vyp---- --M----o vr-me-1 V______ – M_____ v____ 1 V-p-o-i – M-n-l- v-e-e 1 ------------------------ Vyprosi – Minalo vreme 1
Kor mykje skreiv du? Ко--о--и---те? К____ п_______ К-л-о п-с-х-е- -------------- Колко писахте? 0
K---o-p--h-e? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Korleis har du sove? Ка- с--х-е? К__ с______ К-к с-а-т-? ----------- Как спахте? 0
Kol-o-p-kh-e? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Korleis greidde du prøva? Как------е -зп---? К__ в_____ и______ К-к в-е-т- и-п-т-? ------------------ Как взехте изпита? 0
K-l---p--hte? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Korleis fann du vegen? К-к --мер--т----тя? К__ н________ п____ К-к н-м-р-х-е п-т-? ------------------- Как намерихте пътя? 0
K--ko-ra-ot-kh-e? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Kven prata du med? С-ко-----во---т-? С к___ г_________ С к-г- г-в-р-х-е- ----------------- С кого говорихте? 0
K---- r----ik--e? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Kven gjorde du avtale med? С-к-го--е-уг-во-их--? С к___ с_ у__________ С к-г- с- у-о-о-и-т-? --------------------- С кого се уговорихте? 0
K---o ra-oti---e? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Kven feira du bursdagen med? С кого п-аз-у--х-е--о-дения де-? С к___ п__________ р_______ д___ С к-г- п-а-н-в-х-е р-ж-е-и- д-н- -------------------------------- С кого празнувахте рождения ден? 0
Kol-----s---te? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Kvar har du vore? Къд--бях--? К___ б_____ К-д- б-х-е- ----------- Къде бяхте? 0
Ko-ko p-s--h--? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Kvar har du budd? К-де -и---те? К___ ж_______ К-д- ж-в-х-е- ------------- Къде живяхте? 0
K--k- ----k---? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Kvar har du arbeidd? Къ-- р-б----т-? К___ р_________ К-д- р-б-т-х-е- --------------- Къде работихте? 0
K---s-a-hte? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Kva har du tilrådd? Какво -реп-------е? К____ п____________ К-к-о п-е-о-ъ-а-т-? ------------------- Какво препоръчахте? 0
Kak sp--h-e? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Kva har du ete? Къд- с- -р-нихте? К___ с_ х________ К-д- с- х-а-и-т-? ----------------- Къде се хранихте? 0
Ka- --a--t-? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Kva fekk du vite? К---- на-ч-хт-? К____ н________ К-к-о н-у-и-т-? --------------- Какво научихте? 0
Ka------hte-i-pi--? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Kor fort køyrde du? К-лко--ъ-зо-шо-----т-? К____ б____ ш_________ К-л-о б-р-о ш-ф-р-х-е- ---------------------- Колко бързо шофирахте? 0
K-k---e--t- -z-i--? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Kor lenge har du floge? К--ко-вр-------яхте? К____ в____ л_______ К-л-о в-е-е л-т-х-е- -------------------- Колко време летяхте? 0
K-k-v--k-te---p-ta? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Kor høgt har du hoppa? Ко----в-сок-----ч-х-е? К____ в_____ с________ К-л-о в-с-к- с-о-и-т-? ---------------------- Колко високо скочихте? 0
K-k---me----te-py-ya? K__ n_________ p_____ K-k n-m-r-k-t- p-t-a- --------------------- Kak namerikhte pytya?

Dei afrikanske språka

I Afrika blir det tala særs mange ulike språk. Ikkje noko anna kontinent har så mange forskjellige språk. Mangfaldet av afrikanske språk er imponerande. Vi reknar med at det finst om lag 2.000 afrikanske språk. Men alle desse språka er ikkje like! Tvert imot - ofte er dei heilt ulike! Dei afrikanske språka høyrer til fire ulike språkfamiliar. Nokre afrikanske språk har eigenskapar som er unike i verda. Til dømes finst det lydar som utlendingar ikkje greier å imitere. Landegrensene i Afrika er ikkje alltid språkgrenser. I nokre område er det særs mange ulike språk. I Tanzania, til dømes, blir det brukt språk frå alle fire språkfamiliane. Eit unnatak mellom dei afrikanske språka er afrikaans. Dette språket oppsto i kolonitida. På den tida møtte folk frå ulike kontinent kvarandre. Dei kom frå Afrika, Europa og Asia. Gjennom denne kontaktsituasjonen utvikla det seg eit nytt språk. Afrikaans er påverka av mange språk. Det er mest i slekt med nederlandsk. I dag blir afrikaans brukt mest i Sør-Afrika og Namibia. Det mest uvanlege afrikanske språket er trommespråket. Med trommer kan du i teorien overføre ein kvar bodskap. Dei språka som blir overført med trommer, er tonespråk. Meininga på orda eller stavingane kjem an på tonehøgda. Det tyder at trommene må imitere desse tonane. Til og med born i Afrika forstår trommespråket. Og det er veldig effektivt... Du kan høyre trommespråket på ein avstand opp til 12 kilometer!