मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ-አቴ-ስ --ብ-ር ቦታ---ዝ---ል-ለው።
ወ_ አ___ ለ____ ቦ_ መ__ እ______
ወ- አ-ን- ለ-ብ-ር ቦ- መ-ዝ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
0
b-’-------a-ef--a
b_______ m_______
b-’-y-r- m-r-f-y-
-----------------
be’āyeri marefīya
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
be’āyeri marefīya
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀ-ታ--ረራ --?
ቀ__ በ__ ነ__
ቀ-ታ በ-ራ ነ-?
-----------
ቀጥታ በረራ ነው?
0
be’āyer--mare-īya
b_______ m_______
b-’-y-r- m-r-f-y-
-----------------
be’āyeri marefīya
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀጥታ በረራ ነው?
be’āyeri marefīya
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መ--- ------- ፤-ጋራ የማይ-----እ-ክህ---?
መ___ ጎ_ መ___ ፤___ የ______ እ___ /__
መ-ኮ- ጎ- መ-መ- ፤-ጋ- የ-ይ-ስ-ት እ-ክ- /-?
----------------------------------
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
0
we---ātē-i-i lem-b-------o-- m----i----liga-e-i.
w___ ā______ l_________ b___ m_____ i___________
w-d- ā-ē-i-i l-m-b-r-r- b-t- m-y-z- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስያ--ትን-ቦ---ረ-ገጫ -ፈል--ው።
ያ______ ቦ_ ማ____ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- ማ-ጋ-ጫ እ-ል-ለ-።
------------------------
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
0
we-- āt---si lem--irer--b-t---e-azi---e-ig--ew-.
w___ ā______ l_________ b___ m_____ i___________
w-d- ā-ē-i-i l-m-b-r-r- b-t- m-y-z- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያ--ዝኩ-- ቦታ መሰ-----ል---።
ያ______ ቦ_ መ___ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ረ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
0
we-e--tē---- --m--ir--- b-ta m--az--if----a----.
w___ ā______ l_________ b___ m_____ i___________
w-d- ā-ē-i-i l-m-b-r-r- b-t- m-y-z- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያስያ-ኩ-ን -- --ወ- ---ጋለው።
ያ______ ቦ_ መ___ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ወ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
0
k’et’-t- b---ra n-wi?
k_______ b_____ n____
k-e-’-t- b-r-r- n-w-?
---------------------
k’et’ita berera newi?
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
k’et’ita berera newi?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መ- ነው የ----ው-በረ---- --?
መ_ ነ_ የ_____ በ__ ወ_ ሮ__
መ- ነ- የ-ቀ-ለ- በ-ራ ወ- ሮ-?
-----------------------
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
0
k’----t---e-er--ne--?
k_______ b_____ n____
k-e-’-t- b-r-r- n-w-?
---------------------
k’et’ita berera newi?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
k’et’ita berera newi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁለ--መቀ-ጫ-ች-ክ-- -ቸ-?
ሁ__ መ_____ ክ__ ና___
ሁ-ት መ-መ-ዎ- ክ-ት ና-ው-
-------------------
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
0
k’et-ita-ber-ra-new-?
k_______ b_____ n____
k-e-’-t- b-r-r- n-w-?
---------------------
k’et’ita berera newi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
k’et’ita berera newi?
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አ-ደ-ም-፤-----መቀ---ብቻ-ነው-ያለን።
አ____ ፤ አ__ መ___ ብ_ ነ_ ያ___
አ-ደ-ም ፤ አ-ድ መ-መ- ብ- ነ- ያ-ን-
---------------------------
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
0
me-i-oti --n- m--’--e-h----sī-a-- y-mayich’---beti-ib-k-h--/-hi?
m_______ g___ m__________ ;______ y_______________ i______ /____
m-s-k-t- g-n- m-k-e-e-h-a ;-ī-a-a y-m-y-c-’-s-b-t- i-a-i-i /-h-?
----------------------------------------------------------------
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መቼ--ው---ናር-ው?
መ_ ነ_ የ______
መ- ነ- የ-ና-ፈ-?
-------------
መቼ ነው የምናርፈው?
0
mesi--ti--o-i-mek’e-ech’a----ga-- ---a--ch-----eti --a-i-i-/sh-?
m_______ g___ m__________ ;______ y_______________ i______ /____
m-s-k-t- g-n- m-k-e-e-h-a ;-ī-a-a y-m-y-c-’-s-b-t- i-a-i-i /-h-?
----------------------------------------------------------------
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መቼ ነው የምናርፈው?
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መ- ነው--ዛ ---ደ--ው?
መ_ ነ_ እ_ የ_______
መ- ነ- እ- የ-ን-ር-ው-
-----------------
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
0
mes---t--go-------em-c-’a --īg--a yem--i-h-esibe----b-k-h- /-h-?
m_______ g___ m__________ ;______ y_______________ i______ /____
m-s-k-t- g-n- m-k-e-e-h-a ;-ī-a-a y-m-y-c-’-s-b-t- i-a-i-i /-h-?
----------------------------------------------------------------
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
शहरात बस कधी जाते?
መቼ -----ቢ- -- -ሃ--ከተ--የሚሄደ-?
መ_ ነ_ አ___ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
መ- ነ- አ-ቢ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
----------------------------
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
y-s-y--i--ti------a-mareg--e-h-- -f---gal-w-.
y_____________ b___ m___________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-r-g-g-c-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
शहरात बस कधी जाते?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ ያንተ---ሳ--ምሶ----ነ-?
ያ ያ__ ቦ_________ ነ__
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ-ሳ-ሶ-ይ- ነ-?
--------------------
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
0
yas--a-i---i-i -o-- ma-e---e-h’- -f-l---l-wi.
y_____________ b___ m___________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-r-g-g-c-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
ही बॅग आपली आहे का?
ያ--ንተ-ቦ-ሳ--ው?
ያ ያ__ ቦ__ ነ__
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
0
yas--a---utin---o---m--ega--c-’a---e-i-al---.
y_____________ b___ m___________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-r-g-g-c-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
ही बॅग आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
हे सामान आपले आहे का?
ያ---------ነው?
ያ ያ__ ሻ__ ነ__
ያ ያ-ተ ሻ-ጣ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
0
y-si-a-i-u-i-i bota----e-ezi i-e-i--lew-.
y_____________ b___ m_______ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-s-r-z- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
हे सामान आपले आहे का?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ም--ያ---ሻ-- --- -ች--ው?
ም_ ያ__ ሻ__ መ__ እ_____
ም- ያ-ል ሻ-ጣ መ-ዝ እ-ላ-ው-
---------------------
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
0
yas--azikuti-- ---a--es-r--- i--ligal---.
y_____________ b___ m_______ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-s-r-z- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
वीस किलो.
ሃ---ሎ
ሃ_ ኪ_
ሃ- ኪ-
-----
ሃያ ኪሎ
0
y--iyaz----i-i--o-a me--r--i -f-lig-l-wi.
y_____________ b___ m_______ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-s-r-z- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
वीस किलो.
ሃያ ኪሎ
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
काय! फक्त वीस किलो!
ም---ሃ--ኪሎ -ቻ?
ም__ ሃ_ ኪ_ ብ__
ም-? ሃ- ኪ- ብ-?
-------------
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
0
ya-i--z-ku-ini --t----l--e-’i-ife-ig-l-wi.
y_____________ b___ m________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-l-w-t-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
काय! फक्त वीस किलो!
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.