बस थांबा कुठे आहे?
የአ-ቶቢ- --ማ---የ- ነ-?
የ_____ ፌ____ የ_ ነ__
የ-ው-ቢ- ፌ-ማ-ው የ- ነ-?
-------------------
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
0
ye---i-i--ir-ni-i-or--i
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
बस थांबा कुठे आहे?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
yehizibi tiranisiporiti
कोणती बस शहरात जाते?
የት-- አ-ቶቢ--ነው-ወ- መሃል--ተ- የሚ--ው?
የ___ አ____ ነ_ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
የ-ኛ- አ-ቶ-ስ ነ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
-------------------------------
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
yehi-ib--t---n-sip-r--i
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
कोणती बस शहरात जाते?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
yehizibi tiranisiporiti
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
የትኛ-ን ቁጥር--ው--- -ው---ዝ-ያለ--?
የ____ ቁ__ አ____ ነ_ መ__ ያ____
የ-ኛ-ን ቁ-ር አ-ቶ-ስ ነ- መ-ዝ ያ-ብ-?
----------------------------
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
0
ye--witob--- -ēr--ataw-----i -e-i?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
मला बस बदली करावी लागेल का?
መቀ-ር-አ---?
መ___ አ____
መ-የ- አ-ብ-?
----------
መቀየር አለብኝ?
0
y---witobīsi f-ri-a-aw- yet- -ewi?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
मला बस बदली करावी लागेल का?
መቀየር አለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
የ--ነው-መቀየር-ያለብ-?
የ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ነ- መ-የ- ያ-ብ-?
----------------
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
0
y----ito---i--ērimat-w- y-t- n-wi?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
ት-ቱ ስ-- ---ዋጋ-?
ት__ ስ__ ነ_ ዋ___
ት-ቱ ስ-ት ነ- ዋ-ው-
---------------
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
0
ye--n-a---ā---obī-i-newi-w-----eha-- ke-ema-y-m-hē-ew-?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
መሃ- ከ---ከመ--ሴ በ-ት---- ፌር-----?
መ__ ከ__ ከ____ በ__ ስ__ ፌ___ አ__
መ-ል ከ-ማ ከ-ድ-ሴ በ-ት ስ-ት ፌ-ማ- አ-?
------------------------------
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
0
ye--n-aw- āwit--ī-i--ewi--e-- -e--li---t-m- ---īh--ew-?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
आपण इथे उतरले पाहिजे.
እዚህ መው-ድ-አ-ብዎ።
እ__ መ___ አ____
እ-ህ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
እዚህ መውረድ አለብዎ።
0
y--i--awi-ā------si -ew- we-e---h-li --te-- y-mīh-d-wi?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
आपण इथे उतरले पाहिजे.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
ከኋላ-መ-ረ---ለ--።
ከ__ መ___ አ____
ከ-ላ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
0
y-t--y-wini -’u--ir---wit-bīs- n----m---zi-yal-b-n--?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
የ-ቀ-ለ- -ም---ባቡር-በ-5-ደ-ቃ-ይመ-ል።
የ_____ የ___ ባ__ በ 5 ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ድ- ባ-ር በ 5 ደ-ቃ ይ-ጣ-።
-----------------------------
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
0
ye-in-awi-i-k--t-iri-āwit-b--i-n----m-ya-i y--e-inyi?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
የሚቀጥ-ው የ--- --ር-በ-10--ቂ-----ል።
የ_____ የ___ ባ__ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ዳ- ባ-ር በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
------------------------------
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
0
y-tiny-wi-i -’u------āwi-obīs- ---- mey-z----leb--y-?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
የ--ጥ-----ቶቢ- በ-15--ቂ---መ--።
የ_____ አ____ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- አ-ቶ-ስ በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
---------------------------
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
0
m-k’e-e-- ā----ny-?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
mek’eyeri ālebinyi?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
የመ-ረሻው --ድ--ባቡ---- ነ- -ሚነሳው?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ድ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
m-k’-y-ri ā---i--i?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
የ---ሻ--የጎዳና ባቡር-መ---- የ-ነሳው?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ዳ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
m-k---e-i ā-e--nyi?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
शेवटची बस कधी आहे?
የ-ጨረሻው----ቢስ--ቼ-ነው--ሚነ-ው?
የ_____ አ____ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-
-------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
0
ye-i newi-mek---eri -a---i---?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
शेवटची बस कधी आहे?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
ትኬት--ለዎ-ወ-?
ት__ አ______
ት-ት አ-ዎ-ወ-?
-----------
ትኬት አለዎትወይ?
0
y----n--- me-’ey--i-y-l-b-n--?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
ትኬት አለዎትወይ?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
ት--? -ያይ-የ-ኝም።
ት___ አ__ የ____
ት-ት- አ-ይ የ-ኝ-።
--------------
ትኬት? አያይ የለኝም።
0
y-----e-- me--e-eri yalebi-y-?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
ትኬት? አያይ የለኝም።
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
ስ-ዚ---ጣት--ክ-- ይኖር---ል።
ስ___ ቅ__ መ___ ይ_______
ስ-ዚ- ቅ-ት መ-ፈ- ይ-ር-ዎ-ል-
----------------------
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
0
ti--t- s--it- new------wi?
t_____ s_____ n___ w______
t-k-t- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------
tikētu siniti newi wagawi?
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
tikētu siniti newi wagawi?