कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
የአ-ር ሁ----ነ- ---- ይ-ና-።
የ___ ሁ___ ነ_ የ___ ይ____
የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-።
-----------------------
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
0
n-‘u-i ḥā------ y--1
n_____ ḥ_____ – y_ 1
n-‘-s- h-ā-e-i – y- 1
---------------------
ni‘usi ḥāregi – ya 1
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
ni‘usi ḥāregi – ya 1
ते तुला कसे कळले?
እንዴት-አ-- ያን-?
እ___ አ__ ያ___
እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን-
-------------
እንዴት አወቁ ያንን?
0
n-‘--i -̣ār-gi –--- 1
n_____ ḥ_____ – y_ 1
n-‘-s- h-ā-e-i – y- 1
---------------------
ni‘usi ḥāregi – ya 1
ते तुला कसे कळले?
እንዴት አወቁ ያንን?
ni‘usi ḥāregi – ya 1
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
ተስ- አ-ርጋለ-- የ--ለ-እንደሚ---።
ተ__ አ______ የ___ እ_____ ።
ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ።
-------------------------
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
0
ye’--eri--unēt-wi --ge-----s-al- --h---l-.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
तो नक्कीच येईल.
እ- --ርግ-ኝ-ት-ይመ--።
እ_ በ_______ ይ____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-።
-----------------
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
0
ye--yer- h---ta-i -eg- -etes--le ----nal-.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
तो नक्कीच येईल.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
तुला खात्री आहे का?
እ-ግጠኛ ነህ?
እ____ ነ__
እ-ግ-ኛ ነ-?
---------
እርግጠኛ ነህ?
0
ye-ā-----h-n-ta----e---ye--s-ale y---nal-.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
तुला खात्री आहे का?
እርግጠኛ ነህ?
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
मला माहित आहे की तो येणार.
እንደ-መጣ አ-ቃ--።
እ_____ አ_____
እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው-
-------------
እንደሚመጣ አውቃለው።
0
ini---i-ā--k-u-ya-ini?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
मला माहित आहे की तो येणार.
እንደሚመጣ አውቃለው።
inidēti āwek’u yanini?
तो नक्कीच फोन करणार.
እ- በእርግጠ-ነ----ው-ል።
እ_ በ_______ ይ_____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል-
------------------
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
0
i-i---i --e-’- -a-i--?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
तो नक्कीच फोन करणार.
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
inidēti āwek’u yanini?
खरेच?
እውነ-?
እ____
እ-ነ-?
-----
እውነት?
0
i-i--t---------y-nin-?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
खरेच?
እውነት?
inidēti āwek’u yanini?
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
እን--ደው- አ-ና-ው።
እ______ አ_____
እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው-
--------------
እንደሚደውል አምናለው።
0
t-si-- ----igal--i- -et-s--l- i-i-e--h-n--.
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
እንደሚደውል አምናለው።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
दारू नक्कीच जुनी आहे.
ወ----ጁ-በ-ግ--ነ- የ-----።
ወ__ ጠ_ በ______ የ__ ነ__
ወ-ን ጠ- በ-ግ-ኝ-ት የ-የ ነ-።
----------------------
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
0
te-i-- -de-iga-ew-- ye-----le--ni--m--oni-.
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
दारू नक्कीच जुनी आहे.
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
तुला खात्रीने माहित आहे का?
እ-ግጠኛ --ን-ያ-ቃ-?
እ____ ያ__ ያ____
እ-ግ-ኛ ያ-ን ያ-ቃ-?
---------------
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
0
tesi-a ---ri-alewi; --t------ inidem---n--.
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
तुला खात्रीने माहित आहे का?
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
मला वाटते की ती जुनी आहे.
የ----ው -- --ምታ--።
የ__ ነ_ ብ_ እ______
የ-የ ነ- ብ- እ-ም-ለ-።
-----------------
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
0
i-u--e-iri-it’e-y-ne----i---’al-.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
አ---- --- --ሮበ--።
አ____ ል__ አ______
አ-ቃ-ን ል-ሱ አ-ሮ-ታ-።
-----------------
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
0
is------rigit-e-yi-et- ---e----i.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
आपल्याला असे वाटते?
ይመ--ዎ-ል?
ይ_______
ይ-ስ-ዎ-ል-
--------
ይመስልዎታል?
0
i----e’i-i-----nyi-et- yi-et’-l-.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
आपल्याला असे वाटते?
ይመስልዎታል?
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
በ-ርግ- ል-ሱ --ረ-ት ሆ- አግ----ው።
በ____ ል__ ያ____ ሆ_ አ_______
በ-ር-ጥ ል-ሱ ያ-ረ-ት ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
---------------------------
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-igit---y- neh-?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
मला ते खूप देखणे वाटतात.
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
irigit’enya nehi?
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
አለቃው በርግ-ኝ-ት--ሴት--ደኛ---ው።
አ___ በ______ የ__ ጋ__ አ___
አ-ቃ- በ-ግ-ኝ-ት የ-ት ጋ-ኛ አ-ው-
-------------------------
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
0
i----t’e-ya neh-?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
irigit’enya nehi?
तुला खरेच तसे वाटते का?
በው-ት-እንደ--ያምናሉ?
በ___ እ___ ያ____
በ-ነ- እ-ደ- ያ-ና-?
---------------
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
0
ir-git-e----n-h-?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
तुला खरेच तसे वाटते का?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
irigit’enya nehi?
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
የሴ- ----እ--ለ-ው መ-መ- ቀ-ል-ነ-።
የ__ ጋ__ እ_____ መ___ ቀ__ ነ__
የ-ት ጋ-ኛ እ-ዳ-ች- መ-መ- ቀ-ል ነ-።
---------------------------
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
0
ini-em----’a āw-k------.
i___________ ā__________
i-i-e-ī-e-’- ā-i-’-l-w-.
------------------------
inidemīmet’a āwik’alewi.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
inidemīmet’a āwik’alewi.