Ե- պետք ----ում-եր-----:
Ե_ պ___ է գ_______ ա____
Ե- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- ա-ե-:
------------------------
Ես պետք է գնումներ անեմ: 0 han-a-h-nut-umh_____________h-n-a-h-n-t-u---------------hanrakhanut’um
Ի----րիչնե- և-ֆ-ո-ա-տեր-ե- ---ա--ր---շտ:
Ի__ գ______ և ֆ___________ ե_ ա_________
Ի-ձ գ-ի-ն-ր և ֆ-ո-ա-տ-ր-ե- ե- ա-հ-ա-ե-տ-
----------------------------------------
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ: 0 Y-------’---gn---er-an-mY__ p____ e g______ a___Y-s p-t-’ e g-u-n-r a-e-------------------------Yes petk’ e gnumner anem
Ո--ե՞ղ-- կ-հո----:
Ո_____ է կ________
Ո-տ-՞- է կ-հ-ւ-ք-:
------------------
Որտե՞ղ է կահույքը: 0 Yes pe--’---g----er a--mY__ p____ e g______ a___Y-s p-t-’ e g-u-n-r a-e-------------------------Yes petk’ e gnumner anem
Ինձ պ-հար-- և--ար-աս-ղ-ն-----հ-աժեշտ:
Ի__ պ______ և զ_________ է ա_________
Ի-ձ պ-հ-ր-ն և զ-ր-ա-ե-ա- է ա-հ-ա-ե-տ-
-------------------------------------
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ: 0 Y----e--’----numn-r a--mY__ p____ e g______ a___Y-s p-t-’ e g-u-n-r a-e-------------------------Yes petk’ e gnumner anem
Ինձ-------ե-- - տ----- - ա-ջ-ւ-:
Ի__ ա________ է տ_____ և ա______
Ի-ձ ա-հ-ա-ե-տ է տ-կ-ի- և ա-ջ-ւ-:
--------------------------------
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ: 0 Y-s -hat--nu-ner-u-em--ne-uY__ s___ g______ u___ a____Y-s s-a- g-u-n-r u-e- a-e-u---------------------------Yes shat gnumner unem anelu
Ին- -ն-րա---- է-ֆո-տ-ո-- գնդա--և շախ-ատ:
Ի__ ա________ է ֆ_______ գ____ և շ______
Ի-ձ ա-հ-ա-ե-տ է ֆ-ւ-բ-լ- գ-դ-կ և շ-խ-ա-:
----------------------------------------
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ: 0 V-rt-՞g- y-n gr-n---n --t--k----yV_______ y__ g_______ p__________V-r-e-g- y-n g-e-a-a- p-t-y-’-e-y---------------------------------Vorte՞gh yen grenakan pituyk’nery
Ի-ձ հար-ա-ո- է-մ---ճ-և-ա-ց-ն:
Ի__ հ_______ է մ____ և ա_____
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ-ւ-ճ և ա-ց-ն-
-----------------------------
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան: 0 V---e-g- y-n ---na--- pi--yk---ryV_______ y__ g_______ p__________V-r-e-g- y-n g-e-a-a- p-t-y-’-e-y---------------------------------Vorte՞gh yen grenakan pituyk’nery
Ին--հա-կ-վ-ր---- ---ւտա----ն:
Ի__ հ_______ է և պ___________
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է և պ-ո-տ-կ-հ-ն-
-----------------------------
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան: 0 In-z--s------ y-v -’--t’ye--------h---hes-tI___ t_______ y__ t________ y__ a__________I-d- t-r-r-e- y-v t-g-t-y-r y-n a-h-a-h-s-t-------------------------------------------Indz tsrarner yev t’ght’yer yen anhrazhesht
Sievietes valodniecībā ir vairāk apdāvinātas nekā vīrieši!
Sievietes ir tikpat inteliģentas kā vīrieši.
Vidēji, abiem ir vienāds intelekta koeficents.
Lai gan dzimumu kompetence atšķiras.
Piemēram, vīsieši domā trīs dimensijās labāk.
Viņi arī labāk atrisina matemātiskos problēmas.
Sievietēm, no otras puses, ir labāka atmiņa.
Un viņas labāk apgūst valodas.
Sievietes pieļauj mazāk pareizraksību un gramatisko kļūdu.
Viņām ir arī plašāks vārdu krājums un viņas lasa tekošāk.
Un tādēļ, viņas iegūst labākus rezultātus valodu pārbaudījumos.
Iemeslas, kādēļ sievietēm labāk padodas valodas, rodams smadzenēs.
Vīriešu un sieviešu smadzenes ir atšķirīgi izveidotas.
Kreisā smadzeņu puslode atbild par valodām.
Šis rajons atbild par valodnieciskajiem procesiem.
Neskatoties uz to, sievietes izmanto abas smadzeņu puslodes, apstrādājot valodu.
Bez tam, abas smadzeņu puslodes spēj labāk apmainīties ar idejām.
Sieviešu smadzenes ir aktīvākas valodas apstrādē.
Un sievietes var apstrādāt valodu efektīvāk.
Kā smadzenes atšķiras, vēl nav zināms.
Daži zinātnieki uzskata, ka tie ir bioloģiski iemesli.
Sieviešu un vīriešu gēni ietekmē smadzeņu attīstību.
Sievietes un vīrieši ir tādi, kādi tie ir, hormonu dēļ.
Citi saka, ka to ietekmē audzināšana vai attīstība.
Jo ar meitenēm vairāk runā, un tām vairāk lasa priekšā.
Zēni, savukārt, vairāk saņem tehniskas rotaļlietas.
Tad ir iespējams, ka mūsu smadzenes veido apkārtējā vide.
Kaut gan, noteiktas atšķirības pastāv visā pasaulē.
Un bērnus katrā kultūrā audzina atšķirīgi…