Man mugurā ir zila kleita.
Ե- ----ւյտ զ-ե---եմ----ել:
Ե_ կ______ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
--------------------------
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
0
at-aka-n-- 2
a_________ 2
a-s-k-n-e- 2
------------
atsakanner 2
Man mugurā ir zila kleita.
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
atsakanner 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
Ես -ար--- -գ-ստ ե- ----լ:
Ե_ կ_____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ր-ի- զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
-------------------------
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
0
at-ak----r-2
a_________ 2
a-s-k-n-e- 2
------------
atsakanner 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
atsakanner 2
Man mugurā ir zaļa kleita.
Ե----ն-չ---ե----մ--ա--լ:
Ե_ կ____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ն-չ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
------------------------
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
0
Y---k---yt-zg--t y-----gel
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Man mugurā ir zaļa kleita.
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku melnu somu.
Ե---և պ-յո-ս-- -- --ում:
Ե_ ս_ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
0
Yes -apu-t -ge-- ----ha-el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku melnu somu.
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku brūnu somu.
Ես մո-ր--ո-յ- պ-յ-ւ--կ-եմ գ----:
Ե_ մ_________ պ_______ ե_ գ_____
Ե- մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
--------------------------------
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
0
Ye--k-puyt zge-t-y-- --g-l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku brūnu somu.
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku baltu somu.
Ես---իտ-կ պ--ո-ս----մ -նում:
Ե_ ս_____ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
----------------------------
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
0
Y---ka-mi--z-est-y-m ha-el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Es pērku baltu somu.
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag jaunu mašīnu.
Ի-- --ր-մեքեն------րկավ-ր:
Ի__ ն__ մ_____ է հ________
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
0
Yes k-rmi- --est --m-h--el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag jaunu mašīnu.
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ātru mašīnu.
Ի-- ար-գ--------է---ր-ավ--:
Ի__ ա___ մ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
0
Y-s-k-r--r z-e-- y-m-h--el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ātru mašīnu.
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ērtu mašīnu.
Ի----ար-ար--ե---եքենա - հ-րկ---ր:
Ի__ հ_________ մ_____ է հ________
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
0
Yes-ka-ac-’ --est--em h-gel
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Man vajag ērtu mašīnu.
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
Վեր-----մի ծե--կ-ն------ո--:
Վ______ մ_ ծ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
0
Yes k-n-c-’ ---s- -e- h-g-l
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
Վ-ր-ում մ--գ-ր-կ---է--պր--մ:
Վ______ մ_ գ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
0
Yes k-n---’ z-es- ----hag-l
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
Վե-ևում -------ք-քր---ր կ---է-ապր---:
Վ______ մ_ հ___________ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
0
Ye- sev-p----a- ye---num
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
Մեր-հ-ո-րե-ը-հա-ելի -արդ---են:
Մ__ հ_______ հ_____ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
0
Yes--ev-pay-sa- ye--gnum
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
Մե--հյո-ր--ը բա-եհա--ու-- -արդ-- --:
Մ__ հ_______ բ___________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
0
Yes-s-v pa--s-- y-m gnum
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
Մե- հ-ո-րե-ը-հետա-ր-ի- մ-ր--կ են:
Մ__ հ_______ հ________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ե-:
---------------------------------
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
0
Y----okhra---n -a---a----- --um
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Man ir mīļi bērni.
Ես լ----ր--անե---ւն-մ:
Ե_ լ__ ե_______ ո_____
Ե- լ-վ ե-ե-ա-ե- ո-ն-մ-
----------------------
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
0
Ye--mo--rag-yn--ay--a----m -num
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Man ir mīļi bērni.
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
Բ--ց--ա-և-----ը -ն--ազա-- ------եր ունե-:
Բ___ հ_________ ա________ ե_______ ո_____
Բ-յ- հ-ր-ա-ն-ր- ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-
-----------------------------------------
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
0
Y-s-mo---a--yn pa-u-ak-y-- gnum
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Vai Jūsu bērni ir rātni?
Ձեր---եխա-ե-- խ---՞--ե-:
Ձ__ ե________ խ_____ ե__
Ձ-ր ե-ե-ա-ե-ը խ-զ-՞- ե-:
------------------------
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
0
Y-- -pi-ak ----sak--e- g-um
Y__ s_____ p______ y__ g___
Y-s s-i-a- p-y-s-k y-m g-u-
---------------------------
Yes spitak payusak yem gnum
Vai Jūsu bērni ir rātni?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Yes spitak payusak yem gnum