Man mugurā ir zila kleita.
Ե- -ա-ո-յտ զգես---մ --գե-:
Ե_ կ______ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
--------------------------
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
0
a-sakanner 2
a_________ 2
a-s-k-n-e- 2
------------
atsakanner 2
Man mugurā ir zila kleita.
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
atsakanner 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
Ե----րմիր -գե-տ-եմ հ-գե-:
Ե_ կ_____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ր-ի- զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
-------------------------
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
0
atsak---er-2
a_________ 2
a-s-k-n-e- 2
------------
atsakanner 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
atsakanner 2
Man mugurā ir zaļa kleita.
Ե- կ--աչ-զգես- ե- հագե-:
Ե_ կ____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ն-չ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
------------------------
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
0
Yes-k---y- -g-s- y-m--ag-l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Man mugurā ir zaļa kleita.
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku melnu somu.
Ես ս--պայուսակ-ե- գ-ու-:
Ե_ ս_ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
0
Yes ka-uy----es- -em----el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku melnu somu.
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku brūnu somu.
Ես-----ագ--յն-պ-յու-ակ-եմ -ն--մ:
Ե_ մ_________ պ_______ ե_ գ_____
Ե- մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
--------------------------------
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
0
Yes------t-z-est--e----g-l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku brūnu somu.
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Es pērku baltu somu.
Ե- -պի-ակ -ա-ուս-- եմ--ն---:
Ե_ ս_____ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
----------------------------
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
0
Y-- kar--r-z--s- -em ha--l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Es pērku baltu somu.
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag jaunu mašīnu.
Ի-ձ---- -ե---- է-հա----ո-:
Ի__ ն__ մ_____ է հ________
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
0
Ye--ka---- z-est-yem--ag-l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag jaunu mašīnu.
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ātru mašīnu.
Ի---ար-գ-մ--ե---է---րկ-վոր:
Ի__ ա___ մ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
0
Ye- --r--r -g-st--e- -a-el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ātru mašīnu.
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Yes karmir zgest yem hagel
Man vajag ērtu mašīnu.
Ինձ հարմ--ա--տ ---ե-ա - հա--ա--ր:
Ի__ հ_________ մ_____ է հ________
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
0
Y-s-ka-ach- z---t-y-m -a--l
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Man vajag ērtu mašīnu.
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
Վ--ևո-մ-մի------ի- է ա-ր-ւմ:
Վ______ մ_ ծ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
0
Y-s k---ch’ z---t -em-h-g-l
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
Վ-ր-ու- մ- գե--կ-----ա---ւմ:
Վ______ մ_ գ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
0
Ye----n-c-----est y---hagel
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
Վեր-ու--մի-------քրասե--կի--է-ապրո-մ:
Վ______ մ_ հ___________ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
0
Y----ev pa-usa- -em gnum
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
Մ---հ-ուրերը հ--ե-ի մ-ր-ի--են:
Մ__ հ_______ հ_____ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
0
Ye- --- pay-s-- ----g-um
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
Մեր հյո--երը-բ----ամ-ու-ր-մա--իկ-են:
Մ__ հ_______ բ___________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
0
Y-s s-v -----a- y-m --um
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Yes sev payusak yem gnum
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
Մեր--յուր--- հե--քր-ի----րդ-կ-ե-:
Մ__ հ_______ հ________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ե-:
---------------------------------
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
0
Y-s m-kh-a--yn-p-y--ak-y-- g-um
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Man ir mīļi bērni.
Ե- լ-վ-ե--խա--- ո-նե-:
Ե_ լ__ ե_______ ո_____
Ե- լ-վ ե-ե-ա-ե- ո-ն-մ-
----------------------
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
0
Y----ok-r----n----u--- --m gnum
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Man ir mīļi bērni.
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
Բայ--հա----ն--ը -----զան- եր-----ր ունե-:
Բ___ հ_________ ա________ ե_______ ո_____
Բ-յ- հ-ր-ա-ն-ր- ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-
-----------------------------------------
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
0
Yes m-khr----n --yus-k-yem gn-m
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Vai Jūsu bērni ir rātni?
Ձեր--րե--ն----խ-զա՞խ---:
Ձ__ ե________ խ_____ ե__
Ձ-ր ե-ե-ա-ե-ը խ-զ-՞- ե-:
------------------------
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
0
Y-s-s-it-----yus---y-- --um
Y__ s_____ p______ y__ g___
Y-s s-i-a- p-y-s-k y-m g-u-
---------------------------
Yes spitak payusak yem gnum
Vai Jūsu bērni ir rātni?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Yes spitak payusak yem gnum