Man mugurā ir zila kleita.
আ-ি --ল পোষাক-------৷
আ_ নী_ পো__ প__ ৷
আ-ি ন-ল প-ষ-ক প-ে-ি ৷
---------------------
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
0
b------a-2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
Man mugurā ir zila kleita.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
biśēṣaṇa 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
আ-- ল-- --ষ-ক --েছি
আ_ লা_ পো__ প___
আ-ি ল-ল প-ষ-ক প-ে-ি-
--------------------
আমি লাল পোষাক পরেছি
0
bi-----a 2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
Man mugurā ir sarkana kleita.
আমি লাল পোষাক পরেছি
biśēṣaṇa 2
Man mugurā ir zaļa kleita.
আমি-স------ষা- পর---
আ_ স__ পো__ প___
আ-ি স-ু- প-ষ-ক প-ে-ি-
---------------------
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
0
ām- -īla--ōṣāk- par---i
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
Man mugurā ir zaļa kleita.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
āmi nīla pōṣāka parēchi
Es pērku melnu somu.
আ-- ---া ক-লো ব-যাগ ----- ৷
আ_ এ__ কা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ক-ল- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
0
ām- -ī-a pōṣ-ka---r--hi
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
Es pērku melnu somu.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
Es pērku brūnu somu.
আমি --ট---া--মী-ব্য-- ক-নছ--৷
আ_ এ__ বা__ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
-----------------------------
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
0
ām-----a--ōṣā---pa-ē-hi
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
Es pērku brūnu somu.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
Es pērku baltu somu.
আ-ি--ক-- -াদা ব-য---ক-ন-- ৷
আ_ এ__ সা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- স-দ- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
0
ā-i-l--a-p-ṣāka --r-c--
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
Es pērku baltu somu.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
Man vajag jaunu mašīnu.
আ--- একটা---ুন-গ--়- --ই-৷
আ__ এ__ ন__ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
0
ā-- -ā-- p--ā---pa-ēchi
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
Man vajag jaunu mašīnu.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
Man vajag ātru mašīnu.
আ-া--একটা ----ত-াতি- -াড-- চাই ৷
আ__ এ__ দ্_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- দ-র-ত-া-ি- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------------
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
0
ā-i--ā---pō-ā-a--a-ēchi
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
Man vajag ātru mašīnu.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
Man vajag ērtu mašīnu.
আ--র -কট- -র-মদ-য়ক-গা-়- --ই-৷
আ__ এ__ আ_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
0
ām- --buj---ō--k- -a-ē-hi
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Man vajag ērtu mašīnu.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
ওপ---এক-ন --দ--া ---ল----ক-ন ৷
ও__ এ___ বৃ__ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
------------------------------
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
0
ā-i-sabu----ōṣ--- p-r-ch-
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
ও-রে একজন-মো-- -হিলা--াক-ন-৷
ও__ এ___ মো_ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ম-ট- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
----------------------------
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
0
ām- sab--a p--ā---p-rēch-
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
নী-- একজন---জ-ঞাসু-ম---- --ক-ন ৷
নী_ এ___ জি___ ম__ থা__ ৷
ন-চ- এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
--------------------------------
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
0
ā-----aṭ- k-l- -y-ga---na-hi
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
আ----র----থি-া--ন---ভ-----ক--ি-ে--৷
আ___ অ______ ভা_ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-া-ৃ-্- ভ-ল ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
0
āmi ēk--- -ālō -yā-a -ina-hi
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
আ---ে--অ-ি-িব-ন্- -ম্র--ো----লেন-৷
আ___ অ_____ ন__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- ন-্- ল-ক ছ-ল-ন ৷
----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
0
ām- ----ā---l- -yā-- --n-c-i
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
আ-া--র-অত---ব------ারুন ল-ক-ছ--ে- ৷
আ___ অ_____ দা__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- দ-র-ন ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
0
ām- ēk----b---m- by-ga ki--chi
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Man ir mīļi bērni.
আমা--ব--্চা-া--দ----৷
আ__ বা___ আ___ ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- আ-র-র ৷
---------------------
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
0
ā-- ē--ṭā-bādāmī -yā----ina-hi
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Man ir mīļi bērni.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
কিন্-ু -্রতি-েশীদে- বাচ-চ-র- -ু-----৷
কি__ প্______ বা___ দু__ ৷
ক-ন-ত- প-র-ি-ে-ী-ে- ব-চ-চ-র- দ-ষ-ট- ৷
-------------------------------------
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
0
ā---ēk-ṭ--bād--- -yā-- kin---i
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Vai Jūsu bērni ir rātni?
আপ--র--াচ্--রা-ক- সভ্য-----?
আ___ বা___ কি স_______
আ-ন-র ব-চ-চ-র- ক- স-্---দ-র-
----------------------------
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
0
ām------ā -ā-- ---g- -i-a-hi
ā__ ē____ s___ b____ k______
ā-i ē-a-ā s-d- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
Vai Jūsu bērni ir rātni?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi