Кайсы жерден болосуз? |
Сі--қ-й-ан --л--ы-?
С__ қ_____ б_______
С-з қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сіз қайдан боласыз?
0
Q-s-a ä--ime-2
Q____ ä_____ 2
Q-s-a ä-g-m- 2
--------------
Qısqa äñgime 2
|
Кайсы жерден болосуз?
Сіз қайдан боласыз?
Qısqa äñgime 2
|
Базельден. |
Б-з--ьд-н.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
Q---a -ñ-ime 2
Q____ ä_____ 2
Q-s-a ä-g-m- 2
--------------
Qısqa äñgime 2
|
Базельден.
Базельден.
Qısqa äñgime 2
|
Базель Швейцарияда жайгашкан. |
Баз-ль Шв-й-------.
Б_____ Ш___________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а-
-------------------
Базель Швейцарияда.
0
S----a-d-n bo--s--?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
|
Базель Швейцарияда жайгашкан.
Базель Швейцарияда.
Siz qaydan bolasız?
|
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? |
С-зб-- Мюлл------з-н----ны---р-ам----- м-?
С_____ М_____ м______ т__________ б___ м__
С-з-е- М-л-е- м-р-а-ы т-н-с-ы-с-м б-л- м-?
------------------------------------------
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
0
S----ay--n bola--z?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
|
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
Siz qaydan bolasız?
|
Ал чет элдик. |
Ол-—-ш-----і-.
О_ — ш________
О- — ш-т-л-і-.
--------------
Ол — шетелдік.
0
Si- -a-da- -ol----?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
|
Ал чет элдик.
Ол — шетелдік.
Siz qaydan bolasız?
|
Ал бир канча тилде сүйлөйт. |
Ол--ір-е-е т--де------йд-.
О_ б______ т____ с________
О- б-р-е-е т-л-е с-й-е-д-.
--------------------------
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
0
B-z-lden.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
|
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
Bazelden.
|
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? |
Сі- мұнд---л------т-к-лд---- --?
С__ м____ а____ р__ к_______ б__
С-з м-н-а а-ғ-ш р-т к-л-і-і- б-?
--------------------------------
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
0
Ba-elden.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
|
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
Bazelden.
|
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. |
Ж-қ-------ұ--а ----ы- -ол-ан--н.
Ж___ м__ м____ б_____ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а б-л-ы- б-л-а-м-н-
--------------------------------
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
0
B-z-lden.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
|
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
Bazelden.
|
Бирок бир жумага гана. |
Б---қ --р апт- -а--.
Б____ б__ а___ ғ____
Б-р-қ б-р а-т- ғ-н-.
--------------------
Бірақ бір апта ғана.
0
Baze--Şve-ca-ï-a--.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
|
Бирок бир жумага гана.
Бірақ бір апта ғана.
Bazel Şveycarïyada.
|
Бул жерде сизге кандай жагып жатат? |
С---е -із-ің---қ-ұн-й -а?
С____ б_____ ж__ ұ___ м__
С-з-е б-з-і- ж-қ ұ-а- м-?
-------------------------
Сізге біздің жақ ұнай ма?
0
B-ze- Ş---ca-ï-ada.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
|
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
Сізге біздің жақ ұнай ма?
Bazel Şveycarïyada.
|
Абдан жакшы. Эли жакшы. |
Ө-е ---с-- -дам-ард-ң--үзі--ылы----н.
Ө__ ж_____ А_________ ж___ ж___ е____
Ө-е ж-қ-ы- А-а-д-р-ы- ж-з- ж-л- е-е-.
-------------------------------------
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
0
B---l---e-c--ïy---.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
|
Абдан жакшы. Эли жакшы.
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
Bazel Şveycarïyada.
|
Анан мага пейзаж да жагат. |
Л---шафт-т--ұ-а--ы.
Л_______ т_ ұ______
Л-н-ш-ф- т- ұ-а-д-.
-------------------
Ландшафт та ұнайды.
0
S---e- My-ll-r--ı-z-n- -an-s--rsa---o----a?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Анан мага пейзаж да жагат.
Ландшафт та ұнайды.
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Сиздин кесибиңиз кандай? |
М--а-ды-ы-----е?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
S-z------ull-r mı-z-n--t--------am -o-- -a?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Сиздин кесибиңиз кандай?
Мамандығыңыз не?
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Мен котормочумун. |
Ме--ау----а-ы-ы-.
М__ а____________
М-н а-д-р-а-ы-ы-.
-----------------
Мен аудармашымын.
0
S--ben--yulle- m-r--n- -anıs---s------a m-?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Мен котормочумун.
Мен аудармашымын.
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
|
Мен китептерди которомун. |
М-- к-тап ауд-р----.
М__ к____ а_________
М-н к-т-п а-д-р-м-н-
--------------------
Мен кітап аударамын.
0
O- --ş-t-l-ik.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
|
Мен китептерди которомун.
Мен кітап аударамын.
Ol — şeteldik.
|
Бул жерде жалгызсызбы? |
Сіз-м-----ж---ызс-з --?
С__ м____ ж________ б__
С-з м-н-а ж-л-ы-с-з б-?
-----------------------
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
0
O- - -etel--k.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
|
Бул жерде жалгызсызбы?
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
Ol — şeteldik.
|
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. |
Жоқ--м--і- ----і- --к----ім-д---с---а.
Ж___ м____ ә_____ / к______ д_ о______
Ж-қ- м-н-ң ә-е-і- / к-й-у-м д- о-ы-д-.
--------------------------------------
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
0
O--—-şet--d-k.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
|
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
Ol — şeteldik.
|
Анан менин эки балам бар. |
А- --ау----е--- --і----ам.
А_ а___ - м____ е__ б_____
А- а-а- - м-н-ң е-і б-л-м-
--------------------------
Ал анау - менің екі балам.
0
O---irn----------------di.
O_ b______ t____ s________
O- b-r-e-e t-l-e s-y-e-d-.
--------------------------
Ol birneşe tilde söyleydi.
|
Анан менин эки балам бар.
Ал анау - менің екі балам.
Ol birneşe tilde söyleydi.
|