フレーズ集

ja 接続詞4   »   ms Kata hubung 4

97 [九十七]

接続詞4

接続詞4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata hubung 4

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 マレー語 Play もっと
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 D-----rti-ur w---u-un--- -i-idup--n. D__ t_______ w_______ T_ d__________ D-a t-r-i-u- w-l-u-u- T- d-h-d-p-a-. ------------------------------------ Dia tertidur walaupun TV dihidupkan. 0
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 Di----ng-----al-u----sudah-l--at. D__ t______ w_______ s____ l_____ D-a t-n-g-l w-l-u-u- s-d-h l-w-t- --------------------------------- Dia tinggal walaupun sudah lewat. 0
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 Di- t-da---a---g w---u-un-k--- t---h--e--ua- ja----temu. D__ t____ d_____ w_______ k___ t____ m______ j____ t____ D-a t-d-k d-t-n- w-l-u-u- k-m- t-l-h m-m-u-t j-n-i t-m-. -------------------------------------------------------- Dia tidak datang walaupun kami telah membuat janji temu. 0
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 T-----i-----n--Nam-n,-----t--t-du-. T_ d__________ N_____ d__ t________ T- d-h-d-p-a-. N-m-n- d-a t-r-i-u-. ----------------------------------- TV dihidupkan. Namun, dia tertidur. 0
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 S-k---n-----ah --wa-----m--,---- --t-p--i-----. S_______ s____ l_____ N_____ d__ t____ t_______ S-k-r-n- s-d-h l-w-t- N-m-n- d-a t-t-p t-n-g-l- ----------------------------------------------- Sekarang sudah lewat. Namun, dia tetap tinggal. 0
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 Kami t--a- mem-ua--jan-i t-mu.----u-- di- --da---a--ng. K___ t____ m______ j____ t____ N_____ d__ t____ d______ K-m- t-l-h m-m-u-t j-n-i t-m-. N-m-n- d-a t-d-k d-t-n-. ------------------------------------------------------- Kami telah membuat janji temu. Namun, dia tidak datang. 0
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 Wal-u-u- -i---i-ak m--p-ny-- -esen --ma---------m-ma-d- kere-a. W_______ d__ t____ m________ l____ m_______ d__ m______ k______ W-l-u-u- d-a t-d-k m-m-u-y-i l-s-n m-m-n-u- d-a m-m-n-u k-r-t-. --------------------------------------------------------------- Walaupun dia tidak mempunyai lesen memandu, dia memandu kereta. 0
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 W-lau-u- --l-----c--,-di- me---d- ---u. W_______ j____ l_____ d__ m______ l____ W-l-u-u- j-l-n l-c-n- d-a m-m-n-u l-j-. --------------------------------------- Walaupun jalan licin, dia memandu laju. 0
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 Walaupu--dia mabu-, d----e--n-g--g b--i------. W_______ d__ m_____ d__ m_________ b__________ W-l-u-u- d-a m-b-k- d-a m-n-n-g-n- b-s-k-l-y-. ---------------------------------------------- Walaupun dia mabuk, dia menunggang basikalnya. 0
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 Dia-----k ---pu---i l-s------a-----Nam-n,-di- m--a-d--ker-t-. D__ t____ m________ l____ m_______ N_____ d__ m______ k______ D-a t-d-k m-m-u-y-i l-s-n m-m-n-u- N-m-n- d-a m-m-n-u k-r-t-. ------------------------------------------------------------- Dia tidak mempunyai lesen memandu. Namun, dia memandu kereta. 0
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 Jal-- -t- b---i-. --mu---di----ma--u--e-g----e-it- l-j-. J____ i__ b______ N_____ d__ m______ d_____ b_____ l____ J-l-n i-u b-r-i-. N-m-n- d-a m-m-n-u d-n-a- b-g-t- l-j-. -------------------------------------------------------- Jalan itu berais. Namun, dia memandu dengan begitu laju. 0
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 D-a-m-b-k.--a-u--b-gi-----i---enung-a---basi--lnya. D__ m_____ N____ b______ d__ m_________ b__________ D-a m-b-k- N-m-n b-g-t-, d-a m-n-n-g-n- b-s-k-l-y-. --------------------------------------------------- Dia mabuk. Namun begitu, dia menunggang basikalnya. 0
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 D-a--idak da--t ----ar---ekerjaa-,-w-l----n --a---l-h bel-ja-. D__ t____ d____ m______ p_________ w_______ d__ t____ b_______ D-a t-d-k d-p-t m-n-a-i p-k-r-a-n- w-l-u-u- d-a t-l-h b-l-j-r- -------------------------------------------------------------- Dia tidak dapat mencari pekerjaan, walaupun dia telah belajar. 0
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 D-a -i--- -erjumpa-do-------ala-pu----- me-ga-a----es-k--an. D__ t____ b_______ d______ w_______ d__ m________ k_________ D-a t-d-k b-r-u-p- d-k-o-, w-l-u-u- d-a m-n-a-a-i k-s-k-t-n- ------------------------------------------------------------ Dia tidak berjumpa doktor, walaupun dia mengalami kesakitan. 0
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 D----emb-l- -e--ta- -al----- -ia ---ak m-m---y----a--. D__ m______ k______ w_______ d__ t____ m________ w____ D-a m-m-e-i k-r-t-, w-l-u-u- d-a t-d-k m-m-u-y-i w-n-. ------------------------------------------------------ Dia membeli kereta, walaupun dia tidak mempunyai wang. 0
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 D-- ----h bel-ja---N---n, --- --dak d---t mencari-pek-rj-an. D__ t____ b_______ N_____ d__ t____ d____ m______ p_________ D-a t-l-h b-l-j-r- N-m-n- d-a t-d-k d-p-t m-n-a-i p-k-r-a-n- ------------------------------------------------------------ Dia telah belajar. Namun, dia tidak dapat mencari pekerjaan. 0
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 D---me----a----e-a-i--n. N-m-n- dia t---k b-r----- ----o-. D__ m________ k_________ N_____ d__ t____ b_______ d______ D-a m-n-a-a-i k-s-k-t-n- N-m-n- d-a t-d-k b-r-u-p- d-k-o-. ---------------------------------------------------------- Dia mengalami kesakitan. Namun, dia tidak berjumpa doktor. 0
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 D-- ---a--mem--n--- wa--.-Nam-n------m---el- s-b-ah kere-a. D__ t____ m________ w____ N_____ d__ m______ s_____ k______ D-a t-d-k m-m-u-y-i w-n-. N-m-n- d-a m-m-e-i s-b-a- k-r-t-. ----------------------------------------------------------- Dia tidak mempunyai wang. Namun, dia membeli sebuah kereta. 0

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。