フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   ms Kata kerja modal masa lalu 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [lapan puluh lapan]

Kata kerja modal masa lalu 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 マレー語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 A--k-lel-ki sa-- tid-k---h- -e--ai--d--g-- ---k-pa---- -t-. A___ l_____ s___ t____ m___ b______ d_____ a___ p_____ i___ A-a- l-l-k- s-y- t-d-k m-h- b-r-a-n d-n-a- a-a- p-t-n- i-u- ----------------------------------------------------------- Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. 0
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 A------re-p--- s-y- -i----m-----e-main b-la---pa-. A___ p________ s___ t____ m___ b______ b___ s_____ A-a- p-r-m-u-n s-y- t-d-k m-h- b-r-a-n b-l- s-p-k- -------------------------------------------------- Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. 0
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 Is--r- -a-a--id-- m--- -ermain --tur d--ga- s-y-. I_____ s___ t____ m___ b______ c____ d_____ s____ I-t-r- s-y- t-d-k m-h- b-r-a-n c-t-r d-n-a- s-y-. ------------------------------------------------- Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. 0
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 Anak--nak--a-a ti-ak--ah- ----a-a--ja--n. A________ s___ t____ m___ b______________ A-a---n-k s-y- t-d-k m-h- b-r-a-a---a-a-. ----------------------------------------- Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. 0
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 M---k- -id-- mahu-me-g--as -i-i-. M_____ t____ m___ m_______ b_____ M-r-k- t-d-k m-h- m-n-e-a- b-l-k- --------------------------------- Mereka tidak mahu mengemas bilik. 0
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 Merek--t---- ---- -i---. M_____ t____ m___ t_____ M-r-k- t-d-k m-h- t-d-r- ------------------------ Mereka tidak mahu tidur. 0
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 Di------- ---e- makan--is-r--. D__ t____ b____ m____ a_______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n a-s-r-m- ------------------------------ Dia tidak boleh makan aiskrim. 0
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 Di--tida- --l-- --kan----l-t. D__ t____ b____ m____ c______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n c-k-a-. ----------------------------- Dia tidak boleh makan coklat. 0
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 D-----d-- bole--ma-a--g-----u-a. D__ t____ b____ m____ g_________ D-a t-d-k b-l-h m-k-n g-l---u-a- -------------------------------- Dia tidak boleh makan gula-gula. 0
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 S--a-bole- mem-nta---s---u. S___ b____ m______ s_______ S-y- b-l-h m-m-n-a s-s-a-u- --------------------------- Saya boleh meminta sesuatu. 0
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 S-----ol-- -embel- -a-ai-n s--d-r-. S___ b____ m______ p______ s_______ S-y- b-l-h m-m-e-i p-k-i-n s-n-i-i- ----------------------------------- Saya boleh membeli pakaian sendiri. 0
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 Sa-- -o-e- me-g---il--r---n. S___ b____ m________ p______ S-y- b-l-h m-n-a-b-l p-a-i-. ---------------------------- Saya boleh mengambil pralin. 0
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? A-aka-----k----e------ -ero-----i dal-m -esa--t? A_____ a___ d_________ m______ d_ d____ p_______ A-a-a- a-a- d-b-n-r-a- m-r-k-k d- d-l-m p-s-w-t- ------------------------------------------------ Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? 0
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? A----- -w----ibe--rka- m--u- -ir di -os-it-l? A_____ a___ d_________ m____ b__ d_ h________ A-a-a- a-a- d-b-n-r-a- m-n-m b-r d- h-s-i-a-? --------------------------------------------- Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? 0
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? A-ak-- a-a--d--en---a- -e--aw- -nj--g-itu--e h-te-? A_____ a___ d_________ m______ a_____ i__ k_ h_____ A-a-a- a-a- d-b-n-r-a- m-m-a-a a-j-n- i-u k- h-t-l- --------------------------------------------------- Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? 0
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 S--a-a cu----ka----ka-a- dibe---k-n-ber-da -i -uar---tu------ -a-g la--. S_____ c____ k__________ d_________ b_____ d_ l___ u____ m___ y___ l____ S-m-s- c-t-, k-n-k-k-n-k d-b-n-r-a- b-r-d- d- l-a- u-t-k m-s- y-n- l-m-. ------------------------------------------------------------------------ Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. 0
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 M-re-- dib-n---a- ---m--n----hala-a---u--- untu- -asa-yang --ma. M_____ d_________ b______ d_ h______ r____ u____ m___ y___ l____ M-r-k- d-b-n-r-a- b-r-a-n d- h-l-m-n r-m-h u-t-k m-s- y-n- l-m-. ---------------------------------------------------------------- Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. 0
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 Me-eka di--n-r-a--be-j----ma---. M_____ d_________ b______ m_____ M-r-k- d-b-n-r-a- b-r-a-a m-l-m- -------------------------------- Mereka dibenarkan berjaga malam. 0

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。