Várj, amíg eláll az eső.
વર-ાદ---ધ-થવ--- રા--જુ-.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
j--āṇō 1
j_____ 1
j-ḍ-ṇ- 1
--------
jōḍāṇō 1
Várj, amíg eláll az eső.
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
jōḍāṇō 1
Várj, amíg elkészülök.
મ---ં ક-મ---રું --ય-ત---- સ--------જુઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
j---ṇ--1
j_____ 1
j-ḍ-ṇ- 1
--------
jōḍāṇō 1
Várj, amíg elkészülök.
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
jōḍāṇō 1
Várj, amíg visszajön.
ત--- પા-ા ---ા-ી --- ---.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
va-a-āda -andha-th-v--- rāh---u-.
v_______ b_____ t______ r___ j___
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-ō-
---------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha juō.
Várj, amíg visszajön.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha juō.
Várok, amíg megszárad a hajam.
હ-ં મ-ર----- --ક---તે-ી રા- -ોઈ ર-્---છ-ં.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
v--a-ād- b-nd-a tha-ānī rā-a-j-ō.
v_______ b_____ t______ r___ j___
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-ō-
---------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha juō.
Várok, amíg megszárad a hajam.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
varasāda bandha thavānī rāha juō.
Várok, amíg befejeződik a film.
હુ- ફિલ----ૂ-- -વા----ાહ-જોઈશ.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
Mā--ṁ-kāma--ū-u---h--- t-ā- sudhī----a j-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j__
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-ō
------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
Várok, amíg befejeződik a film.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
Várok, amíg zöld a jelzőlámpa.
ટ્રા----લાઇ--લીલી-- થ-ય-ત-યા- -ુધ- હું-ર----ોઉં-છુ-.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
M--u--kā-a p-ru---h-y----ā--s--h- r--a-j-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j__
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-ō
------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
Várok, amíg zöld a jelzőlámpa.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
Mikor mész nyaralni?
ત-- વે-ે-- ---ક્યાર--જશ-?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
tēn- -āch---vav-n---āha-ju-.
t___ p____ ā______ r___ j___
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-ō-
----------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
Mikor mész nyaralni?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
Még a nyári szünet előtt?
ઉન-ળ-ની-------હેલ-?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
tē-ā --ch- āv------r--a--u-.
t___ p____ ā______ r___ j___
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-ō-
----------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
Még a nyári szünet előtt?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
Igen, mielőtt megkezdődik a nyári szünet.
હા, --ાળ-ની -જ----ર--થા- ત--પ-ે--ં જ.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
H-- mā-ā-v----suk-ya tē-ī --ha -ō- rah---chuṁ.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j__ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
Igen, mielőtt megkezdődik a nyári szünet.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
Javítsd ki a tetőt, mielőtt elkezdődik / megjön a tél.
શિ-ા-ો -રૂ---ય--ે-પ-ેલ-ં --ન----- -રો.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
H-ṁ m-rā vā---s----a-tēn- rā-a------a--ō ---ṁ.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j__ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
Javítsd ki a tetőt, mielőtt elkezdődik / megjön a tél.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
Moss kezet, mielőtt az asztalhoz ülsz.
ત-ે--ે-લ--- બે-તા---ે-ા-ત-ારા હા---ોઈ--ો.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
H-ṁ ----m--pūr- tha---ī-r-ha--ōī--.
H__ p_____ p___ t______ r___ j_____
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-ī-a-
-----------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
Moss kezet, mielőtt az asztalhoz ülsz.
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
Csukd be az ablakot, mielőtt kimész.
તમ- બહાર જ-ા-પ---ા ---- બ-- ---.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
Hu- p-i-ma -ūrī th--ān- --h--j-ī-a.
H__ p_____ p___ t______ r___ j_____
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-ī-a-
-----------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
Csukd be az ablakot, mielőtt kimész.
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
Mikor jössz haza?
ત-- ઘર----છા--્યાર--આવ-ો?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
Ṭrā--ik- --iṭ- lī----- --āya--y---su-hī---ṁ---------ṁ--huṁ.
Ṭ_______ l____ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j___ c____
Ṭ-ā-h-k- l-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
Mikor jössz haza?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
A tanítás után?
પા- પ-ી?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Ṭ--ph--- --i-a-lī-- n--t-ā-a-ty-ṁ-s---ī-----r-ha---u--chuṁ.
Ṭ_______ l____ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j___ c____
Ṭ-ā-h-k- l-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
A tanítás után?
પાઠ પછી?
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
Igen, miután befejeződött a tanítás.
હ-- --્- -ૂ-ો--યા પ--.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
T-m- --k--a-a-p--a k-ār- -a-ō?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Igen, miután befejeződött a tanítás.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Miután balesete volt, nem tudott többé dolgozni.
તેન---ક--મ---થય--પછ-,-તે હવ--કા- કર- -ક-યો----ં.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
T-m--vēk--a---pa-- -y--- --ś-?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Miután balesete volt, nem tudott többé dolgozni.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Miután elvesztette a munkát, elment Amerikába.
ન---ી ગ---વ-ય- બ----ે- -મ--િ-ા-ગય-.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
Tamē--ē--ś-na-pa-- ky-rē jaśō?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Miután elvesztette a munkát, elment Amerikába.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Miután elment Amerikába, gazdag lett.
અ--રિ-ા------------અમીર------ો.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
U--ḷān--r--āō -a-ē-ā?
U______ r____ p______
U-ā-ā-ī r-j-ō p-h-l-?
---------------------
Unāḷānī rajāō pahēlā?
Miután elment Amerikába, gazdag lett.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Unāḷānī rajāō pahēlā?