Kifejezéstár

hu Birtokos névmások 1   »   de Possessivpronomen 1

66 [hatvanhat]

Birtokos névmások 1

Birtokos névmások 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar német Lejátszás Több
én – enyém i-h---m-in i__ – m___ i-h – m-i- ---------- ich – mein 0
Nem találom a kulcsomat. Ic- -in-e m---en -----ss-- n---t. I__ f____ m_____ S________ n_____ I-h f-n-e m-i-e- S-h-ü-s-l n-c-t- --------------------------------- Ich finde meinen Schlüssel nicht. 0
Nem találom a jegyemet. I-- --n-e -------ah--ar-- --cht. I__ f____ m____ F________ n_____ I-h f-n-e m-i-e F-h-k-r-e n-c-t- -------------------------------- Ich finde meine Fahrkarte nicht. 0
te – tiéd d--–--ein d_ – d___ d- – d-i- --------- du – dein 0
Megtaláltad a kulcsodat? Hast -u d--nen S-hlüsse- ---u---n? H___ d_ d_____ S________ g________ H-s- d- d-i-e- S-h-ü-s-l g-f-n-e-? ---------------------------------- Hast du deinen Schlüssel gefunden? 0
Megtaláltad a jegyedet? H-st d-----n- -a-rk---- ---un-e-? H___ d_ d____ F________ g________ H-s- d- d-i-e F-h-k-r-e g-f-n-e-? --------------------------------- Hast du deine Fahrkarte gefunden? 0
ő – övé er-– sein e_ – s___ e- – s-i- --------- er – sein 0
Tudod, hogy hol van a kulcsa? W-i-- -u, wo s--n --h-üs-e- -st? W____ d__ w_ s___ S________ i___ W-i-t d-, w- s-i- S-h-ü-s-l i-t- -------------------------------- Weißt du, wo sein Schlüssel ist? 0
Tudod, hol van a jegye? We--- du, -o seine-Fahrka--e--s-? W____ d__ w_ s____ F________ i___ W-i-t d-, w- s-i-e F-h-k-r-e i-t- --------------------------------- Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? 0
ő – övé s-e-–---r s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
A pénze elveszett. I-r--eld--s- -eg. I__ G___ i__ w___ I-r G-l- i-t w-g- ----------------- Ihr Geld ist weg. 0
És a hitelkártyája is elveszett. U------- -red--k-------t a--h--e-. U__ i___ K__________ i__ a___ w___ U-d i-r- K-e-i-k-r-e i-t a-c- w-g- ---------------------------------- Und ihre Kreditkarte ist auch weg. 0
mi – miénk wi- – --s-r w__ – u____ w-r – u-s-r ----------- wir – unser 0
A nagyapánk beteg. U---- Opa-is- kr---. U____ O__ i__ k_____ U-s-r O-a i-t k-a-k- -------------------- Unser Opa ist krank. 0
A nagymamánk egészséges. U---r- O-a ist ---un-. U_____ O__ i__ g______ U-s-r- O-a i-t g-s-n-. ---------------------- Unsere Oma ist gesund. 0
ti – tiétek ih-----u-r i__ – e___ i-r – e-e- ---------- ihr – euer 0
Gyerekek, hol van apukátok? Ki-der,-w---s- -uer---ti? K______ w_ i__ e___ V____ K-n-e-, w- i-t e-e- V-t-? ------------------------- Kinder, wo ist euer Vati? 0
Gyerekek, hol van anyukátok? Ki--e---w---s---u-- -u-ti? K______ w_ i__ e___ M_____ K-n-e-, w- i-t e-r- M-t-i- -------------------------- Kinder, wo ist eure Mutti? 0

Kreatív nyelv

A kreativitás manapság egy nagyon fontos tulajdonság. Mindenki kreatív akar lenni. A kreatív emberek ugyanis intelligensnek számítanak. A nyelvünknek is kreatívnak kell lennie. Régebben arra törekedtek, hogy minél helyesebben beszéljenek. Manapság már minél kreatívabban akarjuk kifejezni magunkat. A reklámok és az új médiák kiváló példák erre. Megmutatják, hogyan lehet a nyelvvel játszani. Körülbelül 50 éve egyre nagyobb jelentőséggel bír a kreativitás. Még a kutatók is foglalkoznak ezzel a jelenséggel. Pszichológusok, pedagógusok és filozófusok vizsgálják a kreatív folyamatokat. A kreativitást pedig úgy definiálják, mint az új létrahozására irányuló képességet. Egy kreatív szónok tehát új nyelvi formákat hoz létre. Ezek lehetnek szavak vagy akár nyelvtani struktúrák. A nyelvészek a kreatív beszédben ismerik fel, hogy hogyan alakul a nyelvünk. De nem minden ember érti meg az új nyelvi elemeket. A kreatív nyelv megértéséhez tudásra van szükségünk. Tudnunk kell, hogyan működik egy nyelv. Ismerni kell a világot, ahol a nyelvet használók élnek. Csak így tudjuk megérteni, hogy mit akarnak mondani. Egy példa erre a fiatalok nyelve. A gyerekek és a fiatalok folyton új kifejezéseket találnak ki. A felnőttek sokszor nem értik meg ezeket a szavakat. Léteznek már szótárak is, amelyek a fiatalok nyelvét értelmezik. De ezek sokszor már egy generáció alatt elévülnek! A kreatív beszédet viszont meg lehet tanulni. Szakemberek különböző tanfolyamokat kínálnak ilyen célból. A legfontosabb szabály mindig úgy szól: Használja saját belső hangját!