Kifejezéstár

hu Tömegközlekedés   »   de Öffentlicher Nahverkehr

36 [harminchat]

Tömegközlekedés

Tömegközlekedés

36 [sechsunddreißig]

Öffentlicher Nahverkehr

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar német Lejátszás Több
Hol van a buszmegálló? Wo--st -i---ushalt-s-ell-? W_ i__ d__ B______________ W- i-t d-e B-s-a-t-s-e-l-? -------------------------- Wo ist die Bushaltestelle? 0
Melyik busz megy a központba? W-lc-e--Bu- f--rt in- -e-tr--? W______ B__ f____ i__ Z_______ W-l-h-r B-s f-h-t i-s Z-n-r-m- ------------------------------ Welcher Bus fährt ins Zentrum? 0
Melyik vonalat kell válasszam? W-lch- -i-ie m--s-ich-n-----? W_____ L____ m___ i__ n______ W-l-h- L-n-e m-s- i-h n-h-e-? ----------------------------- Welche Linie muss ich nehmen? 0
Át kell szállnom? Mu-----h --s--i-e-? M___ i__ u_________ M-s- i-h u-s-e-g-n- ------------------- Muss ich umsteigen? 0
Hol kell átszállnom? Wo -us- -ch um--e--e-? W_ m___ i__ u_________ W- m-s- i-h u-s-e-g-n- ---------------------- Wo muss ich umsteigen? 0
Mennyibe kerül egy jegy? W-- ko-t----i- -ahr----i-? W__ k_____ e__ F__________ W-s k-s-e- e-n F-h-s-h-i-? -------------------------- Was kostet ein Fahrschein? 0
Hány megálló van a központig? Wi--viel---al--s-e--en --nd----b---------n-rum? W__ v____ H___________ s___ e_ b__ z__ Z_______ W-e v-e-e H-l-e-t-l-e- s-n- e- b-s z-m Z-n-r-m- ----------------------------------------------- Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum? 0
Itt kell ki- / leszállnia. S-e----------er ----te---n. S__ m_____ h___ a__________ S-e m-s-e- h-e- a-s-t-i-e-. --------------------------- Sie müssen hier aussteigen. 0
Hátul kell ki- / leszállnia. Si- --ss----int-- au-steig--. S__ m_____ h_____ a__________ S-e m-s-e- h-n-e- a-s-t-i-e-. ----------------------------- Sie müssen hinten aussteigen. 0
A következő metró 5 perc múlva jön. Di- -ä-h-t--U-B-h- kommt i- - M-nut-n. D__ n______ U_____ k____ i_ 5 M_______ D-e n-c-s-e U-B-h- k-m-t i- 5 M-n-t-n- -------------------------------------- Die nächste U-Bahn kommt in 5 Minuten. 0
A következő villamos 10 perc múlva jön. Die nä-h-t---traßenb--n -ommt----1- ----ten. D__ n______ S__________ k____ i_ 1_ M_______ D-e n-c-s-e S-r-ß-n-a-n k-m-t i- 1- M-n-t-n- -------------------------------------------- Die nächste Straßenbahn kommt in 10 Minuten. 0
A következő busz 15 perc múlva jön. Der -ächste B-s ----t i---5---n----. D__ n______ B__ k____ i_ 1_ M_______ D-r n-c-s-e B-s k-m-t i- 1- M-n-t-n- ------------------------------------ Der nächste Bus kommt in 15 Minuten. 0
Mikor megy az utolsó metró? Wa-n-fä-r----- --t-te ------? W___ f____ d__ l_____ U______ W-n- f-h-t d-e l-t-t- U-B-h-? ----------------------------- Wann fährt die letzte U-Bahn? 0
Mikor megy az utolsó villamos? W-n- -äh---d-- -etz-e-S---ß------? W___ f____ d__ l_____ S___________ W-n- f-h-t d-e l-t-t- S-r-ß-n-a-n- ---------------------------------- Wann fährt die letzte Straßenbahn? 0
Mikor megy az utolsó busz? Wan- f-hrt-de- l-tz-e--u-? W___ f____ d__ l_____ B___ W-n- f-h-t d-r l-t-t- B-s- -------------------------- Wann fährt der letzte Bus? 0
Van jegye? Ha-en S-- -i-en-Fa----he--? H____ S__ e____ F__________ H-b-n S-e e-n-n F-h-s-h-i-? --------------------------- Haben Sie einen Fahrschein? 0
Jegyem? – Nem, nincs nekem. E-n-n-F-----h--n? - Ne----ich --b- ---nen. E____ F__________ – N____ i__ h___ k______ E-n-n F-h-s-h-i-? – N-i-, i-h h-b- k-i-e-. ------------------------------------------ Einen Fahrschein? – Nein, ich habe keinen. 0
Akkor büntetést kell fizetnie. D-nn-müss-n S---e-n--S--a---z-h--n. D___ m_____ S__ e___ S_____ z______ D-n- m-s-e- S-e e-n- S-r-f- z-h-e-. ----------------------------------- Dann müssen Sie eine Strafe zahlen. 0

A nyelv fejlődése

Az, hogy miért beszélünk egymással, egyértelmű. Gondolatainkat szeretnénk kicserélni és egymás közt megértetni magunkat. Az, hogy pontosan hogyan alakult ki a nyelv, az ezzel szemben nem tejesen világos. Erre különböző elméletek léteznek. Ami biztos, hogy a beszéd egy nagyon régi jelenség. A beszéd előfeltétele bizonyos testi tulajdonságok megléte. Rájuk azért volt szükség, hogy hangokat tudjuk kiadni magunkból. Már a neandervölgyieknek is megvolt a képessége arra, hogy használja a hangját. Ezáltal képesek voltak magukat az állatoktól megkülönböztetni. Továbbá szükség volt egy hangos, erős hangra az önvédelem során. A segítségével az ellenségeket meg lehetett fenyegetni vagy elijeszteni. Akkoriban már gyártottak eszközöket és csináltak tüzet is. Ezt a tudást valahogyan tovább kellett adni. A csoportos vadászathoz is szükség volt a beszédre. Már 2 millió évvel ezelőtt létezett egy nagyon egyszerű kommunikációs forma. Az első beszédelemek jelek és gesztusok voltak. De az emberek a sötétben is akartak egymással kommunikálni. Emellett képesnek kellett lenniük arra, hogy úgy is tudjanak beszélni egymással, hogy nem néznek egymás felé. Ezért fejlődött ki a beszéd, ami felváltotta a jeleket. A mai napon használt beszéd legalább 50000 éves. Amikor a homo sapiens elhagyta Afrikát, elterjesztette világszerte. A különböző régiókban szétváltak a nyelvek egymástól. Kialakultak a különböző nyelvcsaládok. Ezek viszont csak a nyelvi rendszerek alapjait foglalták magukba. Az első nyelvek sokkal egyszerűbben voltak a mostaniaknál. A nyelvtan, a fonológia és a jelentéstan által fejlődtek tovább. Tulajdonképpen azt lehet mondani, hogy a különböző nyelvek különböző megoldásokat jelentenek. A probléma mindig ugyanaz volt: Hogyan mutatom meg, hogy mit gondolok?