Hol van az idegenforgalomi hivatal?
ട----്റ്റ്-ഓ-ീ---എവി-െയ-ണ്?
ടൂ____ ഓ__ എ_____
ട-റ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-് എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------------
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
0
ori-ati-n
o________
o-i-a-i-n
---------
oriyation
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
oriyation
Van egy várostérképe számomra?
എന-ക്-ായ--ന--ത്-ിന--െ ഒ----ൂ--- നിങ്-ളുട---ക-കലുണ---?
എ____ ന______ ഒ_ ഭൂ__ നി____ പ______
എ-ി-്-ാ-ി ന-ര-്-ി-്-െ ഒ-ു ഭ-പ-ം ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ല-ണ-ട-?
-----------------------------------------------------
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
0
o-iy-t-on
o________
o-i-a-i-n
---------
oriyation
Van egy várostérképe számomra?
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
oriyation
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
ഇ---െ--ന-ക്-് --ു-ഹേ--്--------് ച-യ്-ാ-ാ----ാ?
ഇ__ എ___ ഒ_ ഹോ___ റി___ ചെ______
ഇ-ി-െ എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ാ-്-ൽ റ-സ-വ- ച-യ-യ-ന-ക-മ-ാ-
-----------------------------------------------
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
0
t-o----u -ffi-- e--de--a-u?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
tooristu office evideyaanu?
Hol van az óváros?
പഴ- പ--ടണ- എ-ിടെയ--്?
പ__ പ___ എ_____
പ-യ പ-്-ണ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
0
t-o---t- --fi-e-e-idey-a--?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Hol van az óváros?
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
tooristu office evideyaanu?
Hol van a dóm?
ക-്ത--്-ൽ--വ-ടെ--ണ്?
ക_____ എ_____
ക-്-ീ-്-ൽ എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
0
t---is-u of--ce e---ey-an-?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Hol van a dóm?
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
tooristu office evideyaanu?
Hol van a múzeum?
മ്യൂസി-ം എ-----ാ-്?
മ്___ എ_____
മ-യ-സ-യ- എ-ി-െ-ാ-്-
-------------------
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
0
en--k--yi-na-----hinte---u-bh-o---a- --ng----e -a-ka--ndo?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol van a múzeum?
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
സ്---ാ---ു---എ---െ ന--്ന്---ങ----?
സ്______ എ__ നി__ വാ___
സ-റ-റ-മ-പ-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------------
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
e--k---yi-n-g-rath-----oru-b-o--ada- ----alu-e-pak-al---o?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol lehet virágot venni?
പ-ക--ൾ എ-ി-- -ി---- --ങ-ങാം?
പൂ___ എ__ നി__ വാ___
പ-ക-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
e-i------ --g------nt---r- -ho-p-d---n-n-alu-- pak-a---d-?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol lehet virágot venni?
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Hol lehet jegyet venni?
ടിക്ക-്റ-കൾ എ-ി-- നിന--- --ങ----?
ടി______ എ__ നി__ വാ___
ട-ക-ക-്-ു-ൾ എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
---------------------------------
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
evi---enik-- o---hea-t--l r--erv-ch-yy--naakum---a?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol lehet jegyet venni?
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol van a kikötő?
ത--മു---എ-ി-െയാണ്?
തു___ എ_____
ത-റ-ു-ം എ-ി-െ-ാ-്-
------------------
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
0
e--d- e---ku-o-u-h--at-a- -ec-r----ey--ana-ku-e-a-?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol van a kikötő?
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol van a piac?
മാർ----്റ- -വിടെ---്?
മാ_____ എ_____
മ-ർ-്-റ-റ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
0
e-------i--u o----e--tt---r-c--- c---yaan---um---a?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol van a piac?
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Hol van a kastély?
ക-ട---------ാ-്?
കോ__ എ_____
ക-ട-ട എ-ി-െ-ാ-്-
----------------
കോട്ട എവിടെയാണ്?
0
p-zha-a pat----- ev-d-y---u?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Hol van a kastély?
കോട്ട എവിടെയാണ്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Mikor kezdődik a vezetés?
എപ്-ോഴ-ണ- --ർ-ആര-ഭി--------്?
എ____ ടൂ_ ആ________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-?
-----------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
0
p--h-y----t----m-ev--e---n-?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Mikor kezdődik a vezetés?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Mikor ér véget a vezetés?
എ-്പോഴാ-്--ൂ- അവസാന-ക്-ുന-നത-?
എ____ ടൂ_ അ_________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ അ-സ-ന-ക-ക-ന-ന-്-
------------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
0
p----ya--at-------v---y--n-?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Mikor ér véget a vezetés?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Meddig tart a vezetés?
ട----ത-രത-ത--ം--------ി--്-ും?
ടൂ_ എ_____ നീ_______
ട-ർ എ-്-ത-ത-ള- ന-ണ-ട-ന-ൽ-്-ു-?
------------------------------
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
0
k---e--ral -v-d-y--n-?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Meddig tart a vezetés?
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
katheedral evideyaanu?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
എ-ിക-ക--ജർ---ൻ സ---ര-ക-------ഒ-ു -ൈഡ- വ-ണ-.
എ___ ജ____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ജ-മ-മ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
k-t-e---a- evi------u?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
katheedral evideyaanu?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
എന-ക--- -റ-റാ-ിയ- ---ാരിക്കു----ഒരു ---്-വേ-ം.
എ___ ഇ_____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഇ-്-ാ-ി-ൻ സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
ka---e-ra- -v-de----u?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
katheedral evideyaanu?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
എനിക്----്----്---സാ---്-ു-്ന -ര- ഗൈ-്-വ--ം.
എ___ ഫ്___ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഫ-ര-്-് സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
--------------------------------------------
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
m-s--m e-id-ya-n-?
m_____ e__________
m-s-u- e-i-e-a-n-?
------------------
museum evideyaanu?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
museum evideyaanu?