Kalmomi
Koyi Maganganu – Urdu

مفت میں
شمسی توانائی مفت میں ہے۔
muft meṅ
shamsī tawānāi muft meṅ hai.
kyauta
Iyaka na rana ne kyauta.

باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
waje
Yaro mai ciwo bai bukatar fita waje ba.

پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
tuni
Gidin tuni ya lalace.

درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
durust
lafz durust tareeqe se nahīn likhā gayā.
daidai
Kalmar ba ta daidai ba ne.

زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
zyada
kaam mere liye zyada ho raha hai.
yawa
Aikin ya yi yawa ga ni.

بھی
اُس کی دوست بھی نشہ کی حالت میں ہے۔
bhī
us ki dost bhī nashā kī halat meṅ hai.
kuma
Abokiyar ta kuma tashi.

کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.

تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.

میں
وہ پانی میں کودتے ہیں۔
main
woh paani main koodte hain.
ciki
Suna tsalle cikin ruwa.

ساتھ
ہم ایک چھوٹی گروپ میں ساتھ سیکھتے ہیں۔
sāth
hum aik chhōṭī group mein sāth sīkhtē hain.
tare
Mu ke koyi tare a cikin kungiyar karami.

وہاں
مقصد وہاں ہے۔
wahān
maqsūd wahān hai.
nan
Manufar nan ce.
