Kalmomi

Koyi Maganganu – Arabic

cms/adverbs-webp/121564016.webp
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
twylaan
kan ealiu aliantizar twylaan fi ghurfat aliantizari.
dogo
Na jira dogo a dakin jiran.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
كثيرًا
أقرأ كثيرًا فعلاً.
kthyran
‘aqra kthyran felaan.
yawa
Na karanta littafai yawa.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
هنا
هنا على الجزيرة هناك كنز.
huna
huna ealaa aljazirat hunak kinz.
nan
A nan akan gungun akwai takwaro.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!
shyyan
‘araa shyyan mthyran!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/96228114.webp
الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
cms/adverbs-webp/102260216.webp
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
خارجًا
نحن نتناول الطعام خارجًا اليوم.
kharjan
nahn natanawal altaeam kharjan alyawma.
waje
Yau muna ciyar da abinci waje.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
كثيرًا
هو عمل كثيرًا دائمًا.
kthyran
hu eamal kthyran dayman.
da yawa
Ya kullum aiki da yawa.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
tare da juna
A ba lalai a yi magana tare da matsala.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
طوال اليوم
على الأم العمل طوال اليوم.
tawal alyawm
ealaa al‘umi aleamal tawal alyawmi.
duk ranar
Uwar ta bukatar aiki duk ranar.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
qryban
yumkinuha aleawdat ‘iilaa almanzil qryban.
da sauri
Zata iya tafiya gida da sauri.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
نصف
الكأس نصف فارغ.
nisf
alkas nisf farghi.
rabin
Gobara ce rabin.