Kalmomi

Koyi Maganganu – Turkish

cms/adverbs-webp/23708234.webp
doğru
Kelime doğru yazılmamış.
daidai
Kalmar ba ta daidai ba ne.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
uzak
O avını uzaklaştırıyor.
baya
Ya kai namijin baya.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ama
Ev küçük ama romantik.
amma
Gidansa ne karami amma mai soyayya.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
gerçekten
Buna gerçekten inanabilir miyim?
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?
cms/adverbs-webp/73459295.webp
ayrıca
Köpek ayrıca masada oturabilir.
ma
Karin suna ma su zauna a tebur.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ev
Asker, ailesinin yanına eve gitmek istiyor.
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
yukarı
Dağa yukarı tırmanıyor.
sama
Ya na kama dutsen sama.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
bir şey
İlginç bir şey görüyorum!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/124486810.webp
içeride
Mağaranın içinde çok su var.
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
orada
Hedef orada.
nan
Manufar nan ce.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
neredeyse
Tank neredeyse boş.
kusa
Tankin mai yana kusa cikas.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
daha
Daha büyük çocuklar daha fazla cep harçlığı alıyor.
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.