Kalmomi

Koyi Maganganu – Tigrinya

cms/adverbs-webp/98507913.webp
ሓላፊ
ሓላፊ ባንዲራት ዓለም ትኽእሉ።
ḥalafi
ḥalafi bandərat ʕaləm təxəʔəlu.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።
bə‘zuħat
bə‘zuħat məs‘raħ ʔaj‘kʰəln.
tare da juna
A ba lalai a yi magana tare da matsala.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
ኣብ ታሕቲ
መጽሓፍ ኣካል ኣብ ታሕቲ ይርማስ።
ʔab taħtɨ
mɛʦʼħaf akʼal ʔab taħtɨ jɨrmɛs.
bayan
Yaran suke biyo bayan uwar su.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
ኣብ ውስጢ
ኣብ ውስጢ ጐፍያ፡ ዝብዛሕ ውሕጅ ኣለዎ።
ab wəs‘t‘i
ab wəs‘t‘i gufiya: zəbzaḥ wəḥiǧ alwo.
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
ʔəˈzən
ˈʕawdəˌjatɪ ʔəˈzən səˈkran
kuma
Abokiyar ta kuma tashi.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
məngažəm
məngažəm təxʔəluna kətdəwəluna təxʔəlu ʔəkum.
zuwa-zuwa
Za ka iya kiramu zuwa-zuwa.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
ḥəsab
ḥəsab tərgum zərgəgg kətkələʔ.
kuma
Sun hadu kuma.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
zi‘jada
ħə‘tsʼanat kə‘bər kəfɪl‘tʃ zi‘jada jə‘kʼəblu.
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!
mənʧ
ʔantənat mənʧ ʔaleni!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/133226973.webp
አሁኑ
አሁኑ ከብድዕ ጸገም።
ʔahʊnʊ
ʔahʊnʊ kɛbɪdɛʕ ʦɛgɛm.
kawai
Ta kawai tashi.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
nəguho
nəguho ntay yrəgag‘t konə.
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
wəgəʕ
za məʃəgagərna wəgəʕ nəblom.
waje
Yau muna ciyar da abinci waje.