Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Ме- --ина-а-учу-----рон-о--у -----й-.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
A-rop---to
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Aeroportto
Гэта беспасадачны рэйс?
Бу- ----к--т---ы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Aerop---to
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
Гэта беспасадачны рэйс?
Бул түз каттамбы?
Aeroportto
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Т-р---нин ж----д- ---е-и ---илбе- ----ан-жер,-с-р-н--.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
Men A-i-ag------nu --o-----u---a-a--.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
М---ээ-е- -ойг--ум-у-тас--ктаг-м ке-е-.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-- A-i-aga -çuunu-bro-d-onu --ala--.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
М-н ----п-к--уну--окк- чыг-ргым --л-т.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Men--fi-----uç---- b---d--n---a--aym.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
М-н--эле--ко-ун---з-ө----- ке-ет.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
B-l-t-z k-t--m-ı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Bul tüz kattambı?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Кийинки -------мг- к--ан--ч-т?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Bu---ü--kat----ı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Кийинки учак Римге качан учат?
Bul tüz kattambı?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Э-и-о--н к--д---?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
Bu- --z-ka---m--?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Эки орун калдыбы?
Bul tüz kattambı?
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Жо-, биз-- -и--га-а --у- --лд-.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
Te--z---n-janın-a-tamek- -egil--- tur-an --r,--u--nıç.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Калі мы прызямляемся?
Б-- -а--н-к-но-уз?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
T-r-ze-in --nı--a -am--i ç-gilb---tu-g-- --r- -u--n-ç.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Калі мы прызямляемся?
Биз качан конобуз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Калі мы будзем на месцы?
Б-з -ач-- -ел----?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
T-re--ni--ja---da -a-e-i çegil-e- ----an jer- -uranıç.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Калі мы будзем на месцы?
Биз качан келебиз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
Ш-а-д----о-боруна --то-у- к--а- ж--ө-т?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Men e--ep-k------md- t-st-kt-g-m----e-.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Гэта Ваш чамадан?
Бу------и----м-д--ы-ы--ы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
Me- ---ep ---g--um----as-ı-----m-k-l--.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Гэта Ваш чамадан?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Гэта Ваша сумка?
Бу- с-з-и--сумк-ңы--ы?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
Me- ee----ko--onu-d--t-st-k-a--m --l-t.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Гэта Ваша сумка?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Гэта Ваш багаж?
Бул с--ди----г------?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
M-- e-lep ko-------o------g-r------l-t.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Гэта Ваш багаж?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
К-нч- -ү--ала -л--?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
Me- e--e- k--u-n----k-- -ıg--g-------t.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
Канча жүк ала алам?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Дваццаць кілаграм.
Ж-йырм- к-л--р-м-.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Men--ele--k-yuu------k- ç-g--g-----le-.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Дваццаць кілаграм.
Жыйырма килограмм.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Э-н----ыйыр-----е к-логр--м-ы?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
M----e-e- -oy-unu -z-ö-t-ü- --le-.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.