Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Ж--ы----почт- кай-а?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Poçt- bö-ü----ö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Жакынкы почта кайда?
Poçta bölümündö
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Жакынкы-почт--а --й----лыс--?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
P-ç-a---lü-ündö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Poçta bölümündö
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Жа-ынкы-п-ч-а--щ--и-кайда?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
J-kı--- --ç-a-k-yd-?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta kayda?
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
М-г- --- --че-----а --рк--а-- кере-.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
J---n-ı po--a---yd-?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Jakınkı poçta kayda?
Для паштоўкі і ліста.
по-т---ар-очкасы(--ык------жан----т-ү--н.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
J---n-- -o--- ka---?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Для паштоўкі і ліста.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Jakınkı poçta kayda?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Аме-ик-г----ч-а-к-нч----р--?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
J-kı-kı p-----a -ey-n--l-spı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Америкага почта канча турат?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колькі важыць пасылка?
П---т--ан---ы- ---?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
Ja-ınkı po---g---e-in alı---?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колькі важыць пасылка?
Пакет канчалык оор?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Мен -н- ----по-тасы--е-----ө--т---ламбы?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
Ja-ı-kı-p--t--- --y-n-alı-pı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Як доўга яна будзе ісці?
Ж----------й-- ка--а-у---ы------к?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
J--ın-- p--t--ya--i-i--a-d-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Як доўга яна будзе ісці?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Ка--- --р----ча-с-- -о-от?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
Ja--n---po-t- ya-ç-gi----d-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Кайcы жерден чалсам болот?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Ки-и-к--т--е-о- -аби-а-- -а---?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
J-k--k---o-ta yasçi-i--ayd-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Теле-о- -ар-а-ары-ы--б--б-?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
Ma-a-----ne-e -oçt- ma-k-l-r--k----.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Телефон карталарыңыз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Т-л-фо- -ит-пч-ңиз б---ы?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
M-g- --r n-ç- p---a --r-a-a-ı -er-k.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Телефон китепчеңиз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Авст-и- өлкөс-н-- ко-ун -и-ес-зб-?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
Maga -ir----e p-ç---ma------ı-k---k.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Хвілінку, я пагляджу.
Азыр--м-- --рап -ере-.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
po-t----r-oç-a-ı(--ı- ka---j--a --t-ü---.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Хвілінку, я пагляджу.
Азыр, мен карап берем.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Лінія ўвесь час занятая.
Лин-я -ай-м----ш ---с.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
p-çta --rt---a--(---- k-t) -a-- k-- üç--.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Лінія ўвесь час занятая.
Линия дайыма бош эмес.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Які нумар Вы набралі?
К-й-ы--ом-рд--т-рд--из?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
po-t- -a-t-çkası(aç-k -a-)-j--- --- üç--.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Які нумар Вы набралі?
Кайсы номерди тердиңиз?
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Трэба спачатку набраць нуль!
Си---дегенде -ө-д- т-р--иңиз --рек!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
Ame-i---- -oç-a--a-ç-----a-?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
Трэба спачатку набраць нуль!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Amerikaga poçta kança turat?