Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
И--ан т--и- -----н-үйрө-дүң--?
И____ т____ к_____ ү__________
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
Ç-t til--rd- ü-r--üü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
Çet tilderdi üyrönüü
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Сиз-п---у--л -илин д----биле-и---?
С__ п_______ т____ д___ б_________
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
Çe----l-e-----yrö-üü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Çet tilderdi üyrönüü
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
О-б-, --н д--- б----з ит---я--ил-н-е--ү---- а-ам.
О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
İspan -i----k----n--y--nd-ŋ--?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
М-н-мче,-си- а-д-- жак-ы-сүйл-й-үз.
М_______ с__ а____ ж____ с_________
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
İ---- t-l-- k--d-n -yr---üŋ--?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Мовы даволі падобныя.
Б-- ти---р----ан о-шо-.
Б__ т_____ а____ о_____
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
İs--- --l-- ka---n-ü--önd--ü-?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Мовы даволі падобныя.
Бул тилдер абдан окшош.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Я Вас добра разумею.
М-н --ар---жа-шы т---нөм.
М__ а_____ ж____ т_______
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
S-z-----u--l --l-n ---ı-b-l-----i?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Я Вас добра разумею.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Б---к --йлөө, ж-зу--кыйын.
Б____ с______ ж____ к_____
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
S-z-port------i-----a-- -i-e-i-bi?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ме---агы--өп -а---кети-ем.
М__ д___ к__ к___ к_______
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
Si- por-u-a- ---in --gı-------z-i?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Мен дагы көп ката кетирем.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
С-р---ч----ни а- --й-- о---ңу-.
С_______ м___ а_ д____ о_______
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
Ooba,--e--da-ı--i--a- -t-liya-ti----e süy--y -l-m.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
С-з-ин--өзд--д- --т-уңуз--е-иштүү ---г-э----ж--ш-.
С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
O-b-------------i- ------liy- -i---de süylö-----m.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Си-д- ------ а-цен- б-р.
С____ б__ а_ а_____ б___
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
Ooba- m-----g----r-a--i--liy---ilin-- ----öy a--m.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Сизде бир аз акцент бар.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Сиз к-йдан----г-ниңи-д- -г-у-а-б-ло-.
С__ к_____ к___________ у_____ б_____
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
M-ni-ç-- -iz-a--a--ja-ş---üy--ys--.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Якая Ваша родная мова?
С-здин э-- т-л-ңи--к----?
С_____ э__ т______ к_____
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
M----ç-, --z --da--j-----süy-ö--ü-.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Якая Ваша родная мова?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Вы праходзіце моўныя курсы?
Си-------ур-тар-на бар--ызб-?
С__ т__ к_________ б_________
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
Me-i---, -i----da- --k-- s-yl-----.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Вы праходзіце моўныя курсы?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
З якім падручнікам Вы працуеце?
Сиз-кай-- --уу -ите-ин --л-он--у-?
С__ к____ о___ к______ к__________
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
B-l --ld-- a---- ---o-.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
З якім падручнікам Вы працуеце?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Bul tilder abdan okşoş.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Ме- -з-- --не --п--та-ар----и-бе-м.
М__ а___ э___ д__ а_______ б_______
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
Bu- --lde- --da---k-o-.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Bul tilder abdan okşoş.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
М---а----э---й алб-й--ат-м.
М__ а___ э____ а____ ж_____
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
B-l-tild-- ab-a- ----ş.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Мен атын эстей албай жатам.
Bul tilder abdan okşoş.
Я яе забыў.
М-н---ну-у---уп к---ым.
М__ м___ у_____ к______
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
Men ala--ı j-kş- tü-ünö-.
M__ a_____ j____ t_______
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
Я яе забыў.
Мен муну унутуп калдым.
Men alardı jakşı tüşünöm.