እኔ አነባለው። |
ز--م--لع--کو-.
ز_ م_____ ک___
ز- م-ا-ع- ک-م-
--------------
زه مطالعه کوم.
0
za mtā--a -om
z_ m_____ k__
z- m-ā-a- k-m
-------------
za mtālaa kom
|
እኔ አነባለው።
زه مطالعه کوم.
za mtālaa kom
|
እኔ ፊደል አነባለው። |
زه یو -یک-ل-ستل-ک-م.
ز_ ی_ ل__ ل____ ک___
ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م-
--------------------
زه یو لیک لوستل کوم.
0
z--y----k-l-st- --m
z_ y_ l__ l____ k__
z- y- l-k l-s-l k-m
-------------------
za yo lyk lostl kom
|
እኔ ፊደል አነባለው።
زه یو لیک لوستل کوم.
za yo lyk lostl kom
|
እኔ ቃል አነባለው። |
ما یو- کلمه ---س-له
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
0
ما -و- -ل-ه---و---ه
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
|
እኔ ቃል አነባለው።
ما یوه کلمه ولوستله
ما یوه کلمه ولوستله
|
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። |
یو- ------ې--لوستله.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
0
یو--جمله -ې -لوستله.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
|
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
یوه جمله مې ولوستله.
یوه جمله مې ولوستله.
|
እኔ ደብዳቤ አነባለው። |
ز- یو---ک لو-م.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
0
ز- -- --- ---م.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
|
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
زه یو لیک لولم.
زه یو لیک لولم.
|
እኔ መጽሐፍ አነባለው። |
ز- یو----ب -ول-.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
0
ز- ی- ک-اب-لولم.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
|
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
زه یو کتاب لولم.
زه یو کتاب لولم.
|
እኔ አነባለው። |
ز- لوستل کوم
ز_ ل____ ک__
ز- ل-س-ل ک-م
------------
زه لوستل کوم
0
za-l-s-l---m
z_ l____ k__
z- l-s-l k-m
------------
za lostl kom
|
እኔ አነባለው።
زه لوستل کوم
za lostl kom
|
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። |
ته --س-ل کې
ت_ ل____ ک_
ت- ل-س-ل ک-
-----------
ته لوستل کې
0
ta---st---ê
t_ l____ k_
t- l-s-l k-
-----------
ta lostl kê
|
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ته لوستل کې
ta lostl kê
|
እሱ ያነባል። |
هغ- لول-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
0
هغه-لولي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
|
እሱ ያነባል።
هغه لولي.
هغه لولي.
|
እኔ እጽፋለው። |
زه -یک-.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
زه-لی--.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
እኔ እጽፋለው።
زه لیکم.
زه لیکم.
|
እኔ ፊደል እጽፋለው። |
ز- یو ل---لیک-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
ز- ----ی--ل-ک-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
እኔ ፊደል እጽፋለው።
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
እኔ ቃል እጽፋለው። |
زه--وه کل-ه-لی-م.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
0
ز- یوه-کلمه لی-م.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
|
እኔ ቃል እጽፋለው።
زه یوه کلمه لیکم.
زه یوه کلمه لیکم.
|
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። |
زه-ی-- ج--- ل-کم.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
0
ز----- جم---لیک-.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
|
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
زه یوه جمله لیکم.
زه یوه جمله لیکم.
|
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። |
ز---- -یک -ی-م.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
ز--ی----ک-ل-ک-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። |
ز- -----ا- لیکم.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
0
زه یو-کت-- -یک-.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
|
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
زه یو کتاب لیکم.
زه یو کتاب لیکم.
|
እኔ እጽፋለው። |
زه ل-ک-.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
ز--ل---.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
እኔ እጽፋለው።
زه لیکم.
زه لیکم.
|
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። |
تاس--ل-کئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
0
تا-و ---ئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
|
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
تاسو لیکئ
تاسو لیکئ
|
እሱ ይጽፋል። |
هغ---یک-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
0
هغه--یکي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
|
እሱ ይጽፋል።
هغه لیکي.
هغه لیکي.
|