Waar is die naaste poskantoor?
А-а-ь-по--- бл--ъэр--ы-- -ы-?
А____ п____ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
Po-h---m
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Waar is die naaste poskantoor?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Pochtjem
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
А--хь-по----уп---бл--ъэ--ч-ж--?
А____ п_________ б______ ч_____
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
P-cht--m
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Pochtjem
Waar is die naaste posbus?
Ана-ь -о----п-------б-----р ты-- -ыI?
А____ п____ п______ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
A--h- po---je bl-g-e--tyd-e-s--yI?
A____ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Waar is die naaste posbus?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Ek het ’n paar seëls nodig.
П-ч-э ма--- -а--- -и----агъ.
П____ м____ з____ с_________
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
Anah---o-h-j--upc-je-b-ag--r -h----a?
A____ p_____________ b______ c_______
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Ek het ’n paar seëls nodig.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Vir ’n poskaart en ’n brief.
От-р--к--и пис-мэми ап--.
О_________ п_______ а____
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
An--' ----tje ---n-j--b--g-e---y-je--hh-I?
A____ p______ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Vir ’n poskaart en ’n brief.
Открыткэми письмэми апае.
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
Ам--икэм--эс-п-ч-э-------т-ь-пш?
А_______ н__ п____ у____ т______
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
P--htje-m---je-za-l-----s-h-kIag.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe swaar is die pakkie?
Бг-эхь--т-м т-ь-пш--ъ-щ----эр?
Б__________ т_____ к__________
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
Po---------kj- z-ulj- -ishh--Ia-.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe swaar is die pakkie?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Kan ek dit per lugpos stuur?
М-р ав-апочт--Iэ---Iу-щ-н-слъ-к-ыщт-?
М__ а___________ с_______ с__________
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
P---t----a--je-za-l-e -i--hy---g.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Kan ek dit per lugpos stuur?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
М-р--хь--шк------ы--?
М__ т________ н______
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
O--r-t----i---s'--------ae.
O__________ p________ a____
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Тэд--т-ле-онкI- сызыщ--еон сл-----щ-ы-?
Т___ т_________ с_________ с___________
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
Amer--jem---e- poch--e ----er -h--p--?
A________ n___ p______ u_____ t_______
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Waar kan ek ’n oproep maak?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
Т-л-фон-ун---Iык-о--а-ахь--л---э------ -ыI?
Т______ у__ ц______ а____ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
B--e-'ysh-t-- --'-p-- kysh-je-hy---r?
B____________ t______ k______________
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Het u telefoonkaarte?
Те-е-он-ка-т--эр --у-Iа?
Т______ к_______ ш______
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
Myr ---a--c--jek----s-Iu--h--n--l----y-h-t-?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u telefoonkaarte?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u ’n telefoonboek?
Т---фон-эр---д-т----л--шъуи-а?
Т_________ з____ т____ ш______
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
My--a---poc---ek-je-s-I-----y----j-k-y---ta?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u ’n telefoonboek?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
А---рие----о--ш---I-?
А_______ и___ ш______
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
Myr a-i----ht---Ij- stIu--h-yn s-----y--ht-?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
Австрием икод шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
Т--кIу-дэ-э къ---ж,--ары--ы-ъепл-ы--.
Т_____ д___ к______ м___ с___________
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
M-r--h'a-s-k-je--j-s-s--t?
M__ t__________ n_________
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
Myr th'apshkIje njesyshht?
Die lyn is altyd beset.
К-ор-п----ы--э--енэ- --г-щ-I--.
К______ А_____ р____ м_________
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
T---j-----e-o--I-e --zys---t--- s--e----hht-r?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Die lyn is altyd beset.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Watter nommer het u geskakel?
Сы--фэд-----е---у-ы-е--гъэ-?
С__ ф___ н_____ у___________
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
T----e--el-f--k--e -yzy-----e-----je-Iyshh---?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Watter nommer het u geskakel?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
U moet eers die nul druk!
А-э--ол- и-ы- -а-!
А__ н___ и___ ф___
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
Tje--- --le-o----- syzysh---e-- --j--Iy-hhty-?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
U moet eers die nul druk!
Апэ ноль итын фае!
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?