Waar is die naaste poskantoor?
А-а-- по-тэ-------- ---э--ы-?
А____ п____ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
Poc-t--m
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Waar is die naaste poskantoor?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Pochtjem
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
Ан-х--п-чт--у--- бл---э--ч----?
А____ п_________ б______ ч_____
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
P---tjem
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Pochtjem
Waar is die naaste posbus?
А--х--по--- -хъ------ла--э- -ыд--щы-?
А____ п____ п______ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
Anah'-poc-t-- b-a-jer---d-e-shh-I?
A____ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Waar is die naaste posbus?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Ek het ’n paar seëls nodig.
По-т- м-р-э -а-лэ-сищык-аг-.
П____ м____ з____ с_________
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
Ana----o---jeg---h-e bla---r ------a?
A____ p_____________ b______ c_______
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Ek het ’n paar seëls nodig.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Vir ’n poskaart en ’n brief.
О-к-ы-кэ-- -и-ьмэ-- -пае.
О_________ п_______ а____
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
Ana-'-poch-j- -hont-e------er---dj- shhyI?
A____ p______ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Vir ’n poskaart en ’n brief.
Открыткэми письмэми апае.
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
Аме-и--м нэс -оч-э----э---хьа--?
А_______ н__ п____ у____ т______
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
P--ht-- m--kj- -a-lj- --shhykIag.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe swaar is die pakkie?
Бг-э-ьы---м --ьапш-к-ыщ-ч-р--?
Б__________ т_____ к__________
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
Po---j- ----j--za--j-------y-Ia-.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe swaar is die pakkie?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Kan ek dit per lugpos stuur?
М-- ---апоч----э с-Iу-щын слъэ-I--т-?
М__ а___________ с_______ с__________
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
Poch----m-r-j---au-je --shh-kIa-.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Kan ek dit per lugpos stuur?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
М-р тх-апш-Iэ-нэ-ы--?
М__ т________ н______
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
Otkry-k-em- pis-----i --a-.
O__________ p________ a____
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Тэдэ----е--нкI- с-з-щы-ео- -л--к-ыщты-?
Т___ т_________ с_________ с___________
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
A-e--------jes-p--htj--u--j-r th----h?
A________ n___ p______ u_____ t_______
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Waar kan ek ’n oproep maak?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
Те-е--- ------ыкI-у-а-ахь -л--ъэр-т-дэ --I?
Т______ у__ ц______ а____ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
B-jeh-y-hh-y- -h-ap-h-k--hh--ch-----?
B____________ t______ k______________
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Het u telefoonkaarte?
Т-л-ф-н кар--хэ- --уиIа?
Т______ к_______ ш______
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
Myr--via--ch--e--j--s---ps-----sl--------t-?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u telefoonkaarte?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u ’n telefoonboek?
Т-ле-о-хэ- ----т---ыл--шъ-иI-?
Т_________ з____ т____ ш______
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
M---av--po----e--je st-----hyn--lj--I-sh--a?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Het u ’n telefoonboek?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
Авст--ем и----шъу--а?
А_______ и___ ш______
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
My------poch--ekI-- ----ps---n-s----Iy--hta?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
Австрием икод шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
Т-э--у д------ы-а-- ---ы -ык--пл--щ-.
Т_____ д___ к______ м___ с___________
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
My----'-p--k--e n-e---hh-?
M__ t__________ n_________
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
Myr th'apshkIje njesyshht?
Die lyn is altyd beset.
К---эп- А-ы-Iэ-----у мэ---ы---.
К______ А_____ р____ м_________
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
T-e-je -elefo-kI-e--y---------- sljek--sh-t-r?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Die lyn is altyd beset.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Watter nommer het u geskakel?
Сы---э---но-ера----те-агъэ-?
С__ ф___ н_____ у___________
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
Tjed---te--fo-kI-- s-z------eo--s--e-Iy--h---?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Watter nommer het u geskakel?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
U moet eers die nul druk!
Апэ --ль-и-ын --е!
А__ н___ и___ ф___
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
Tjedj--te-----k-je ---y-h-yt-o--sl-ekI-shh---?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
U moet eers die nul druk!
Апэ ноль итын фае!
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?