Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
Сэ ---н--э--тIы--пI------ыты-сшIо--ъу.
С_ А___ н__ т_______ с______ с________
С- А-и- н-с т-ы-ы-I- с-у-ы-ы с-I-и-ъ-.
--------------------------------------
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу.
0
A-eropo--m
A_________
A-e-o-o-y-
----------
Ajeropotym
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу.
Ajeropotym
Is dit ’n direkte vlug?
М----а-кI-у----I--?
М__ з______ м______
М-р з-н-I-у м-к-у-?
-------------------
Мыр занкIэу макIуа?
0
A--rop---m
A_________
A-e-o-o-y-
----------
Ajeropotym
Is dit ’n direkte vlug?
Мыр занкIэу макIуа?
Ajeropotym
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
Туты----щ-м-шъ----э -I-п---шъхь--гъу--ъ-м-дэ--, х--щ--э.
Т____ з____________ ч_____ ш_____________ д____ х_______
Т-т-н з-щ-м-ш-о-э-э ч-ы-I- ш-х-а-г-у-ч-э- д-ж-, х-у-т-э-
--------------------------------------------------------
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ.
0
Sje A--n n-e---I-s----e-sy-b--y s--Io-g-.
S__ A___ n___ t________ s______ s________
S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ.
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
Ek wil graag my bespreking bevestig.
Сэ -I-с-пI--зэ-э--у-ы-ы-ъ---к-эсыушы-ьа-- ---о--ъ-.
С_ т_______ з______________ к____________ с________
С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-р к-э-ы-ш-х-а-ы с-I-и-ъ-.
---------------------------------------------------
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу.
0
S-e Af-- --es-tIysypIj-----by----s-I--g-.
S__ A___ n___ t________ s______ s________
S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
Ek wil graag my bespreking bevestig.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу.
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
С--т-ыс-п----э-э-ыу-ы-ы--а-ъ---щ-з-ъэ----ь- -ш-о-г--.
С_ т_______ з_________________ щ___________ с________
С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-г-э- щ-з-ъ-з-е-ь- с-I-и-ъ-.
-----------------------------------------------------
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу.
0
Sj--Af-n--je---Iy---Ije sy--y------I----.
S__ A___ n___ t________ s______ s________
S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу.
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
Ek wil graag my bespreking verander.
Сэ -Iысып-э---ыу-----ъ-р --б----ъ--э---I-и---.
С_ т________ с__________ з__________ с________
С- т-ы-ы-I-у с-у-ы-ы-ъ-р з-б-э-х-у-э с-I-и-ъ-.
----------------------------------------------
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу.
0
M----a--Ijeu------a?
M__ z_______ m______
M-r z-n-I-e- m-k-u-?
--------------------
Myr zankIjeu makIua?
Ek wil graag my bespreking verander.
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу.
Myr zankIjeu makIua?
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
Сыд-гъ-а-к-ыкIэ-ъ---о-- -ъ---э--атэ--Рим ---ы-ынэу --т-р?
С_______ к_____________ к___________ Р__ з________ щ_____
С-д-г-у- к-ы-I-л-ы-I-р- к-у-ь-л-а-э- Р-м з-б-б-н-у щ-т-р-
---------------------------------------------------------
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр?
0
Myr-z--kIj-------u-?
M__ z_______ m______
M-r z-n-I-e- m-k-u-?
--------------------
Myr zankIjeu makIua?
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр?
Myr zankIjeu makIua?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
Д---- а-------г-эх-у --------тIу --Iа?
Д____ а_____________ т__________ щ____
Д-ы-и а-ы-б-т-г-э-э- т-ы-ы-I-т-у щ-I-?
--------------------------------------
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа?
0
M---z----j-u--ak---?
M__ z_______ m______
M-r z-n-I-e- m-k-u-?
--------------------
Myr zankIjeu makIua?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа?
Myr zankIjeu makIua?
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
Хьау- -- -м-уб-тыгъ-у--- --ы--пIэ-за----ти-э-.
Х____ т_ а___________ з_ т_______ з____ т_____
Х-а-, т- а-ы-б-т-г-э- з- т-ы-ы-I- з-к-у т-I-р-
----------------------------------------------
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр.
0
T--y- -----e-ysh-hje-j--chIypIje s-h'-ngup--j-m d-ez--, --sh--m-e.
T____ z________________ c_______ s_____________ d______ h_________
T-t-n z-s-h-m-s-o-j-r-e c-I-p-j- s-h-a-g-p-h-e- d-e-h-, h-s-h-m-e-
------------------------------------------------------------------
Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр.
Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
Wanneer land ons?
С---гъу---ык-ы--т-ыс-щты-?
С_______ т________________
С-д-г-у- т-к-ы-ы-I-с-щ-ы-?
--------------------------
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр?
0
S-e tIy-y-Ije--j-rj----------er k-----shy--a-y s---o-gu.
S__ t________ z________________ k_____________ s________
S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-j-r k-e-y-s-y-'-t- s-h-o-g-.
--------------------------------------------------------
Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
Wanneer land ons?
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр?
Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
Wanneer is ons daar?
Сы-и--уа т----з-с-щ-ы-?
С_______ т_____________
С-д-г-у- т-к-ы-ы-ы-т-р-
-----------------------
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр?
0
S----Iys-p-j- --er----------a-je--s-hyzg-e-yez-'----h--i-u.
S__ t________ z__________________ s______________ s________
S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-a-j-r s-h-z-j-z-e-h-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------------------------
Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
Wanneer is ons daar?
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр?
Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
Сы-----а----об-с-р -ъ-лэ--у-чэ---ыкI--т-р?
С_______ а________ к____ г_____ з_________
С-д-г-у- а-т-б-с-р к-э-э г-п-э- з-к-о-т-р-
------------------------------------------
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр?
0
S-- -I-syp---u -yub-t-g--- zj-b--eshu-je-ss---i-u.
S__ t_________ s__________ z____________ s________
S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-.
--------------------------------------------------
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр?
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Is dit u koffer / tas?
М-р - -и--мод-на?
М__ о у__________
М-р о у-ч-м-д-н-?
-----------------
Мыр о уичемодана?
0
S-e t-ys--Ij-u -y-b----jer -j---jeshu-j--s-------.
S__ t_________ s__________ z____________ s________
S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-.
--------------------------------------------------
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Is dit u koffer / tas?
Мыр о уичемодана?
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Is dit u sak?
Мы--о -и-а--мэк-а?
М__ о у___________
М-р о у-I-л-м-к-а-
------------------
Мыр о уиIалъмэкъа?
0
S-e --y---Ij-u --u-y-y--e- z----j---u-------Io-g-.
S__ t_________ s__________ z____________ s________
S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-.
--------------------------------------------------
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Is dit u sak?
Мыр о уиIалъмэкъа?
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
Is dit u bagasie?
М-р-о---б-гаж-?
М__ о у________
М-р о у-б-г-ж-?
---------------
Мыр о уибагажа?
0
S--i-u--ky--j--y--o--- ---'----tj-r--im-zy--b-njeu ---y-y-?
S______ k_____________ k___________ R__ z_________ s_______
S-d-g-a k-k-j-l-k-o-j- k-h-j-l-t-e- R-m z-b-b-n-e- s-h-t-r-
-----------------------------------------------------------
Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
Is dit u bagasie?
Мыр о уибагажа?
Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
Сы- фэ-и----г------дэс-т-------з----ы-?
С__ ф____ б_____ з__________ с_________
С-д ф-д-з б-г-ж- з-д-с-т-н-у с-з-ф-т-р-
---------------------------------------
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр?
0
Dzhy-i--my-b---g-e-----t-ysy--i-I---hh---?
D_____ a______________ t__________ s______
D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-?
------------------------------------------
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр?
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
Twintig kilos.
Ки-огр--- -Iо--.
К________ т_____
К-л-г-а-м т-о-I-
----------------
Килограмм тIокI.
0
D-h-r--am---y-y--e-jeu --ysy-Ii-I--s-hyI-?
D_____ a______________ t__________ s______
D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-?
------------------------------------------
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
Twintig kilos.
Килограмм тIокI.
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
Wat? Net twintig kilos?
С--? -ило-рамм тI-к- -ы--- -р-?
С___ К________ т____ н____ а___
С-д- К-л-г-а-м т-о-I н-I-п а-а-
-------------------------------
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара?
0
D-hyr- a---bytyg-eh-eu-t--s-pIi-I- s-hyIa?
D_____ a______________ t__________ s______
D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-?
------------------------------------------
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
Wat? Net twintig kilos?
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара?
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?