فریز بُک

ur ‫حرف ربط 3‬   »   ps ترکیبونه 3

‫96 [چھیانوے]‬

‫حرف ربط 3‬

‫حرف ربط 3‬

96 [ نهه شپیته ]

96 [ نهه شپیته ]

ترکیبونه 3

ترکیبونه 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. 1
ت-ک----ه 3 ترکیبونه 3
‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. 1
تر---ون--3 ترکیبونه 3
‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. 1
ز---ر--- ژ----اڅ--م --ه څنګ- -ې - الارم-س-عت-----ي. زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ ته کله ٹیلیفون کوې؟ ته کله ٹیلیفون کوې؟ 1
زه ژر تر ژره--اڅیږم ل-ه-څن----- --ال--- --ع- --ی--. زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. 1
ز- ---تر-ژ-ه---څ--م ------ګه--ې -----رم--اع- -ږیږي. زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. 1
زه-ستړ- کی-- ----چ- -ه با-د --ا-ع--وک-م. زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ څومره وخت به کار کوي؟ څومره وخت به کار کوي؟ 1
ز---ت---ک--م-ک-ه-چ---ه --ید-م---ع- -ک--. زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. 1
زه س-ړ---ی-م ک-------- با-د --ا--ه --ړ-. زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. 1
زه به-کار---د--ړم---ه چ- زه 6--کل- --. زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. 1
زه--- کار --- --م-ک-ه-چ- زه------- -م. زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. 1
زه -ه کار --د ک------ چ--ز--60-کلن ی-. زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. 1
t- -la-yly-o--k-ê ta kla ylyfon koê
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. 1
t--k---ylyf---k-ê ta kla ylyfon koê
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. 1
t--kl--y-y-o--k-ê ta kla ylyfon koê
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. 1
ل---څنګ- چ--زه -وه-ش--ه----. لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. 1
لک--څن-ه--- ز- -و- شیبه --م. لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. 1
ل-ه-څنګ--چې ز- ی-ه-------ر-. لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. 1
هغ- ----ر ت---ر- ت-ی-ون---ړ----ه چ---غه ی- څه---ت-و---. هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -