فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ps په سټیشن کې

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [ درې دېرش ]

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
پ-----شن -ې په سټیشن کې
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
پ- س------ې په سټیشن کې
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
b-l- ta--- -l ryl gāṟy kla zy brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
br-n--a ba--l--y- gāṟ----- -y brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
b-l---a-b--bl ----g--y-k----y brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
p--s-t- ---b--r-l -ā-- --a--y pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه مادرید ته ټکټ غواړم. زه مادرید ته ټکټ غواړم. 1
p--- -- -- -l-r-l-gāṟ- k-- -y pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه پراګ ته ټکټ غواړم. زه پراګ ته ټکټ غواړم. 1
p--s-t- ba-b--ry- gāṟy---- -y pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه برن ته یو ټکټ غواړم. زه برن ته یو ټکټ غواړم. 1
ln-n -a-ba--l-ryl ---y -l- zy lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ 1
l-d- -- ba bl--yl-gā-y-k-- zy lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ 1
lndn t- -a ----y------ kla -y lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ 1
o-rsā ta --- gā---t-a oǩ- dzêy oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ 1
oā-s- t- -yl g-ḏ----- --t d--y oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ 1
oā-s--ta-r-l -ā------ --t-dz-y oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ 1
sṯāk-o---ta r-l -ā-- --a-oǩ- d--y sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. 1
s-----lm-ta--yl gāḏy ts- -ǩt --êy sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. 1
s-āk-ol--t- r-- -āḏ- t---o-- ---y sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ 1
ب-ډ-پی-- ته --ل -ا-- څه -خت---؟ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -