فریز بُک

ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬   »   ps ډاکټرسره.

‫57 [ستاون]‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [ اوه پنځوس ]

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

ḏākṯrsra

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. 1
ز- - ډ--ټ-انو س-----ا--ت -رم. زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. 1
ز- د-ډ---ر-----ره م-ا--- --م. زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ ستا نوم څه دی؟ ستا نوم څه دی؟ 1
ز-------ټ-ان- -ره---اق---ل--. زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. 1
ز- ل----ې-د-م---ا- ----ل--. زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ ډاکټر به ژر دلته راشي. ډاکټر به ژر دلته راشي. 1
زه--- بجې د-م-ا--- وخت ---. زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ تاسو چیرته بیمه یاست؟ تاسو چیرته بیمه یاست؟ 1
زه ل- ب-ې د -لا-ات و----رم. زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ 1
س----وم څ---ی؟ ستا نوم څه دی؟
‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ ایا تاسو درد لرئ؟ ایا تاسو درد لرئ؟ 1
ستا ن-م--ه دی؟ ستا نوم څه دی؟
‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ چیرته درد کوی؟ چیرته درد کوی؟ 1
ستا ------ -ی؟ ستا نوم څه دی؟
‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ زه تل د ملا درد لرم. زه تل د ملا درد لرم. 1
م---ان--وک-ئ -ه--ن-ظ-ر---نه کې---ک- و-یسئ. مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ زه اکثر وخت سر درد لرم. زه اکثر وخت سر درد لرم. 1
مهرب-----ک-- --------ر-خ-نه-ک- -وک- -----. مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ زه کله کله د معدې درد لرم. زه کله کله د معدې درد لرم. 1
مه--ا-ي---ړئ -ه --تظ-- خ--- ک- -و----ن-سئ. مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. 1
ډا--- به ژر دلت- ر--ي. ډاکټر به ژر دلته راشي.
‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ په بستر کې پروت شئ په بستر کې پروت شئ 1
ډ--ټ- ---ژر -ل-- ----. ډاکټر به ژر دلته راشي.
‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ د وینې فشار ښه دی. د وینې فشار ښه دی. 1
ډ-کټر-ب--ژ- دل-ه ---ي. ډاکټر به ژر دلته راشي.
‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. 1
ت--- چی----ب--ه -اس-؟ تاسو چیرته بیمه یاست؟
‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. 1
ت-----یر---بی----اس-؟ تاسو چیرته بیمه یاست؟
‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. 1
تاسو-چی----بی----ا-ت؟ تاسو چیرته بیمه یاست؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -