فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ps دوه ګونی ترکیبونه

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ اته نوي ]

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. 1
د-ه-ګ-ن---ر--ب--ه دوه ګونی ترکیبونه
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. 1
د---ګو-ی -ر-یبو-ه دوه ګونی ترکیبونه
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. 1
سفر ښکل--و----- ډ-- ست---کو-ن-ی. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. 1
س-- ښکل- و،-م-- ډ-- -ت-ی ک--نک-. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. 1
س-ر ---ی-و، م-ر--یر-ست----و----. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. 1
ر-- ګاډی--- --ل--خت-و، خ- ګڼ- --------- وه. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. 1
ر---ګ-ډی----خ---وخت-و،----ګڼه--وڼه ډ--- -ه. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. 1
ریل-ګا-ی-پر-----و-- -، -- -ڼه --ڼه --ر- و-. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. 1
ه----راحته و---ګ--ډ-- ق-مت. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. 1
ه-ټ--را-ته-و- م-ر -یر---مت. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. 1
ه-ټ--راح-ه وو-مګ- ډ----ی-ت. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. 1
هغ- یا بس-یا-ریل--اډی -خل-. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. 1
ه-ه ی-----ی- -ی- ګا-ی-اخ-ي. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. 1
ه---ی- -- -ا--ی--ګا-- اخل-. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. 1
هغه-به ---شپ- یا --ا --ا- ر---. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. 1
هغ---ه-----پ---- سب- -هار را-ي. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. 1
هغ- -- -- --- ی- --- -ها--راش-. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. 1
ه-ه-یا-ز-وږ-س-ه ژ-ند------ا -ه ه--ل-ک-. هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -