Konuşma Kılavuzu

tr Duygular   »   ps احساسات

56 [elli altı]

Duygular

Duygular

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Peştuca Oyna Daha
Zevk, haz almak ز-- -رم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
اح----ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Zevk alıyoruz. موږ و-ته-زړه ل--. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
احسا-ات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Zevk almıyoruz. مو--ورت--زړ- -- ل-و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
zṟ- -rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Korkmak ډارېدل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
zṟ---rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Ben korkuyorum. ز---ار-ږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟa l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Korkmuyorum. ز- -ه--ار-ږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
m-g-or------ l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Zamanı olmak وخت --ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
m----r-a-zṟa lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Onun (erkek) zamanı var. هغه --ت----. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
mo- o--- zṟa--ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Onun (erkek) zamanı yok. هغه-وخ- -ه ل-ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mog-o-t--zṟa--a --o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Canı sıkılmak بور-ک--ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
mog-o-t----a -a-l-o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Canı sıkılıyor. ه-- ب-ر -و- --. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
m-g--rta-zṟa-na l-o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Canı sıkılmıyor. هغ--بو- نه -ه. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏār-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Acıkmak وږ---یدل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏārê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Aç mısınız? (çoğul) ای- ---و-----ی-س-؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏ-r-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Aç değil misiniz? (çoğul) ت-سو -ږی نه ی-؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
ز--ډ-ر-ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Susamak تږ- -ي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
زه-ډا-ی-م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Susamışlar. دوی تږ- -ي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه-ډ--یږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Susamamışlar. ت-س- تږی--- -ا--. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
ز--نه ډار-ږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

Gizli diller

Dil aracılığı ile başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi aktarmak isteriz. Böylece dilin başlıca görevi anlaşabilmektir. Bazen insanlar herkes tarafından anlaşılmak istemezler. İşte o zaman gizli diller uydururlar. Gizli diller binyıllardan beri insanları büyülerler. Örneğin Julius Cesär’in kendine özgü bir gizli dili vardı. İmparatorluğunun tüm bölgelerine şifreli mesajlar gönderirdi. Düşmanları böylece kodlanmış bu mesajlarını okuyamazlardı. Gizli diller korumalı bir iletişim aracıdır. Gizli diller aracılığı ile başkalarından farkındalık yaratmaktayız. Böylece müstesna bir gruba ait olduğumuzu gösteririz. Bu tür gizemli dilleri kullanmamıza dair birçok sebep vardır. Mesela sevenler birbirlerine hep şifreli mektuplar yazarlardı. Ve bazı meslek gruplarında kendilerine özgü bir dilleri vardı. Bu durumda sihirbazların, hırsızların ve tüccarların dilleri var. Ama genelde gizli diller siyası amaçlar için kullanılmaktadırlar. Hemen hemen her savaşta gizli diller geliştiriliyor. Askeri ve İstihbarat servisin gizli diller için uzmanları var. Bunun şifreleme bilimine kriptoloji denir. Burada söz konusu olan modern kodların matamatiksel formüllere dayanması, ve deşifre edilmesinin zor olmasıdır. Artık hayat şifrelenmiş bir dil olmadan düşülmez hale gelmiştir. Ve her alanda şifrelenmiş bilgilerle çalışılmaktadır. Kredikartı ve Elektrik Posta, yani herşey artık bir kod ile çalışmaktadır. Özellikle çocuklar gizli dilleri çok ilginç buluyorlar. Arkadaşları ile gizli bilgi alış verişinde bulunmayı seviyorlar. Çocukların gelişimi için hatta bu tür gizli diller faydalı bile olabiliyorlar… Hem yaratıcılıklarını hem de dilanlayışlarını teşvik ediyorlar!