Bir sonraki benzinlik nerede?
د ګ-- -ر-ټ-لو-نږ---س--شن ---ت- د-؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
0
د م-ټ- خرا---ل
د م___ خ______
د م-ټ- خ-ا-ی-ل
--------------
د موټر خرابیدل
Bir sonraki benzinlik nerede?
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
د موټر خرابیدل
Lastiğim patladı.
ز- ---پن-ر شوی -ایر ل--.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
0
د م-ټ- خ-ا--دل
د م___ خ______
د م-ټ- خ-ا-ی-ل
--------------
د موټر خرابیدل
Lastiğim patladı.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
د موټر خرابیدل
Tekeri değiştirebilir misiniz?
ا-- ت--و--و----- څر- ب-ل-ک--؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
0
د---ز ت- ټ-ل- نږ-ې--ټیش---ی-ت- -ی؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Tekeri değiştirebilir misiniz?
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
زه--- لیت-ه --ز--ته --تیا ل--.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
0
د --ز تر -ول- -ږدې--ټیش----رت----؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Benzinim bitti.
زه -و--پطر-ل /-ګا- ----رم
ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__
ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م
-------------------------
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
0
د---ز ------و-ن-د----یشن چیر-ه --؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Benzinim bitti.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Yedek bidonunuz var mı?
ا-ا---س- اضاف- -څ-ړه-لر-؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
0
زه-یو----ر--وی -ای- لرم.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Yedek bidonunuz var mı?
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Nereden telefon edebilirim?
ز- چیرته -لی--ن --لی---؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
ز- ی- ---ر-شوی ت--ر-لر-.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Nereden telefon edebilirim?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
ز--د----لو---م- -ه---تی--لر-.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
0
ز- یو ---- -وی-تا-ر لر-.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Tamirhane arıyorum.
ز- - و-ک-اپ-----ټ- ک- -م.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
0
ا-ا تاسو-کولی ش--څرخ --ل-کړئ؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Tamirhane arıyorum.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Bir kaza oldu.
ی-ه-حا--- -ش--.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
0
ا-ا--اس- ------- --خ-بدل-کړئ؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Bir kaza oldu.
یوه حادثه وشوه.
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Bir sonraki telefon nerede?
ت---لو-نږد--ت---و--چ------؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
0
ایا-تا-و--و-ی شئ---خ-ب----ړئ؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Bir sonraki telefon nerede?
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Yanınızda cep telefonu var mı?
ای- ت-سو--- -رځن-ه -ل-فون-لرئ؟
ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
0
ز--څ--لی--ه-ډ-ز--ت- اړ-یا---م.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Yanınızda cep telefonu var mı?
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Yardıma ihtiyacımız var.
موږ ----ې--- اړتیا----.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
0
زه--و --ت---ډی----ه-------لرم.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Yardıma ihtiyacımız var.
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Bir doktor çağırın!
ډاکټر-پ-- -- -یلی-و---کړ-!
ډ____ پ__ ت_ ت______ و____
ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-!
--------------------------
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
0
ز---- --تره----ل ت- اړ--ا -رم.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Bir doktor çağırın!
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Polis çağırın!
پ---س -ه-زن- وو--!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
0
z- -or-pt-ol gā- n---rm
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
Polis çağırın!
پولیس ته زنګ ووهی!
za nor ptrol gāz na lrm
Belgeleriniz lütfen.
م--ب-ن- و-----ت--و -ا-ذ-ن-.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
0
z- n-r --r-l -ā- ---lrm
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
Belgeleriniz lütfen.
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
za nor ptrol gāz na lrm
Sürücü belgeniz lütfen.
م--ب--ي -ک-- --ا-و - مو-- چلو-- ج---.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
0
z- -o---t-ol---z-n---rm
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
Sürücü belgeniz lütfen.
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
za nor ptrol gāz na lrm
Ruhsatınız lütfen.
س-اسو-مو-- جو-ز، --ر-ا----ک--.
س____ م___ ج____ م______ و____
س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------------
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
0
ا---تا-و----ف---څ-ړه ل--؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
Ruhsatınız lütfen.
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟