Konuşma Kılavuzu

tr Mevsimler ve hava   »   ps موسمونه او هوا

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Mevsimler ve hava

16 [ شپاړس ]

16 [ شپاړس ]

موسمونه او هوا

موسمونه او هوا

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Peştuca Oyna Daha
Bunlar mevsimlerdir: دا ---مو-ه-د-: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي: 0
م-س---ه--- هوا م______ ا_ ه__ م-س-و-ه ا- ه-ا -------------- موسمونه او هوا
ilkbahar, yaz, پ-رلی، او--، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی، 0
م--مو-ه ا- -وا م______ ا_ ه__ م-س-و-ه ا- ه-ا -------------- موسمونه او هوا
sonbahar ve kış. مني-او--م-. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي. 0
د- موس---ه د-: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yaz sıcaktır. ا-ړ--ګر- -ی. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی. 0
د- --س---- --: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yazın güneş açar. لم--- او-- په-م------------ه-ک--ی. ل__ د ا___ پ_ م___ ک_ ر_____ ک____ ل-ر د ا-ړ- پ- م-س- ک- ر-ښ-ن- ک-ږ-. ---------------------------------- لمر د اوړی په موسم کې روښانه کیږی. 0
دا -و--و-- د-: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yazın gezmeyi severiz. پ--ا-ړی ----و- -و- ----ې -ګ ---- وک--. پ_ ا___ ک_ م__ خ__ ی_ چ_ ت_ ر___ و____ پ- ا-ړ- ک- م-ږ خ-ښ ی- چ- ت- ر-ت- و-ړ-. -------------------------------------- په اوړی کې موږ خوښ یو چې تګ راتګ وکړو. 0
پ-رلی، او-ی، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kış soğuktur. ژم- ساړه دی. ژ__ س___ د__ ژ-ی س-ړ- د-. ------------ ژمی ساړه دی. 0
پ-ر-ی، -و-ی، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kışın kar veya yağmur yağar. په-ژمي-ک- واو---یا--ا-ان-کیږ-. پ_ ژ__ ک_ و____ ی_ ب____ ک____ پ- ژ-ي ک- و-و-ه ی- ب-ر-ن ک-ږ-. ------------------------------ په ژمي کې واوره یا باران کیږي. 0
پ-ر--،----ی، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kışın evde kalmayı severiz. پ--ژ-- -ې م-- -ه --ر کې پات- -----خوښو-. پ_ ژ__ ک_ م__ پ_ ک__ ک_ پ___ ک___ خ_____ پ- ژ-ي ک- م-ږ پ- ک-ر ک- پ-ت- ک-د- خ-ښ-و- ---------------------------------------- په ژمي کې موږ په کور کې پاتې کیدل خوښوو. 0
من- -و---ي. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Soğuk. سا---ده. س___ د__ س-ړ- د-. -------- ساړه ده. 0
مني-ا----ي. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Yağmur yağıyor. ب-را- وریږ-. ب____ و_____ ب-ر-ن و-ی-ي- ------------ باران وریږي. 0
من- او --ي. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Rüzgarlı. م-سم ---ج- د-. م___ ب____ د__ م-س- ب-د-ن د-. -------------- موسم بادجن دی. 0
اوړی---م د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Sıcak. هو--ګ--ه-د-. ه__ ګ___ د__ ه-ا ګ-م- د-. ------------ هوا ګرمه ده. 0
اوړی---م د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Güneşli. نن-د-لمر---ا-ګې -ی. ن_ د ل__ و_____ د__ ن- د ل-ر و-ا-ګ- د-. ------------------- نن د لمر وړانګې دی. 0
ا-ړی--رم د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Hava açık. هو- ډیره -- /------د-. ه__ ډ___ ښ_ / ښ___ د__ ه-ا ډ-ر- ښ- / ښ-ل- د-. ---------------------- هوا ډیره ښه / ښکلې ده. 0
lm- - ā-ṟy-pa -o-- kê-r-ǩ----kygy l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün hava nasıl? ن----ځ-موسم څ-ګه-د-؟ ن_ و__ م___ څ___ د__ ن- و-ځ م-س- څ-ګ- د-؟ -------------------- نن ورځ موسم څنګه دی؟ 0
l-r --āoṟ---a-mos--kê-r-ǩāna -ygy l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün soğuk. نن س-ا---ه ده. ن_ س__ س__ د__ ن- س-ا س-ه د-. -------------- نن سبا سړه ده. 0
l---d -o-y -a mo------roǩ-na kygy l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün sıcak. نن-و-ځ -ر----ه. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
pa āoṟ--kê-------- y- çê -g---t- ---o p_ ā___ k_ m__ ǩ__ y_ ç_ t_ r___ o___ p- ā-ṟ- k- m-g ǩ-ǩ y- ç- t- r-t- o-ṟ- ------------------------------------- pa āoṟy kê mog ǩoǩ yo çê tg rātg okṟo

Öğrenmek ve duygular

Bir yabancı dilde iletişim kurabiliyorsak seviniriz. Kendimiz ve öğrenim gelişimimizle gurur duyarız. Başarımız söz konusu değil ise, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış oluyoruz. Yani öğrenme süreci birçok duygular ile bağlantılıdır. Yeni araştırmalar ise ilginç yeni sonuçlar elde etmektedirler. Bunlar, duyguların öğrenme esnasında önemli bir rol oynadıklarını göstermektedirler. Çünkü duygularımızın öğrenme başarımızda bir etkisi var. Beynimiz için öğrenmek hep bir görevdir. Ve bu görev bunu çözmek ister. Bunu başarılı bir şekilde gerçekleştirmek duygularımızın tekelindedir. Sorunu çözebildiğimize inandığımız an kendimize güvenimiz tamdır. Bu duygusal kararlılığımız öğrenim sürecimize yardımcı olmaktadır. Olumlu düşünce böylece entelektüel becerimizi geliştirir. Stres altında öğrenme daha zor işlemektedir. Şüphe ve endişe mesela iyi bir performansı engeller. Korktuğumuzda özellikle çok kötü öğreniriz, çünkü o zaman zihnimiz yeni içerikleri kayıt edemez. O yüzden en önemlisi öğrenirken isteklendirmelerinizi yüksek tutmaktır. Şunu öğrendik ki, duygular öğrenmeyi etkiler. Ama öğrenmek aynı zamanda duygularımızı da etkilemektedirler. Gerçekleri işleyen beyin yapıları duygularımızı da işlemektedir. Böylece öğrenmek mutlu edebilir ve mutlu olan daha iyi öğrenir. Elbette öğrenmek hep keyifli bir süreç değildir, bazen yorucu da olabiliyor. Tam burada kendimize ufak hedefler belirlemeliyiz. Böylece beynimize fazla yüklenmemiş oluruz ve beklentilerimizi gerçekleştirebileceğimizden emin olabiliriz. Başarımız böylece bir ödül haline gelmiştir, bu da bizi yeniden motive eder. Yani: Öğrenin ve öğrenirken gülümseyin!