Konuşma Kılavuzu

tr Mevsimler ve hava   »   ps موسمونه او هوا

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Mevsimler ve hava

16 [ شپاړس ]

16 [ شپاړس ]

موسمونه او هوا

موسمونه او هوا

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Peştuca Oyna Daha
Bunlar mevsimlerdir: دا-م----نه -ي: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي: 0
موس-و-- ا--هوا م______ ا_ ه__ م-س-و-ه ا- ه-ا -------------- موسمونه او هوا
ilkbahar, yaz, پ-ر-ی---وړ-، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی، 0
م--------- هوا م______ ا_ ه__ م-س-و-ه ا- ه-ا -------------- موسمونه او هوا
sonbahar ve kış. م-ي او-ژ-ي. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي. 0
د- مو-مو-ه د-: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yaz sıcaktır. ا--- ګرم د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی. 0
دا--وسمو-ه--ي: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yazın güneş açar. لمر-- --ړی-پ--مو-- -ې ر---نه-ک--ی. ل__ د ا___ پ_ م___ ک_ ر_____ ک____ ل-ر د ا-ړ- پ- م-س- ک- ر-ښ-ن- ک-ږ-. ---------------------------------- لمر د اوړی په موسم کې روښانه کیږی. 0
د- م-سمون--د-: د_ م______ د__ د- م-س-و-ه د-: -------------- دا موسمونه دي:
Yazın gezmeyi severiz. په-ا-ړی کې-مو- خوښ--و----تګ-را-ګ -ک-و. پ_ ا___ ک_ م__ خ__ ی_ چ_ ت_ ر___ و____ پ- ا-ړ- ک- م-ږ خ-ښ ی- چ- ت- ر-ت- و-ړ-. -------------------------------------- په اوړی کې موږ خوښ یو چې تګ راتګ وکړو. 0
پ--لی--او--، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kış soğuktur. ژ-- -اړ--دی. ژ__ س___ د__ ژ-ی س-ړ- د-. ------------ ژمی ساړه دی. 0
پسرل---ا-ړ-، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kışın kar veya yağmur yağar. په-ژ----- ---ره -ا--اران-کیږ-. پ_ ژ__ ک_ و____ ی_ ب____ ک____ پ- ژ-ي ک- و-و-ه ی- ب-ر-ن ک-ږ-. ------------------------------ په ژمي کې واوره یا باران کیږي. 0
پسرل-، -وړ-، پ_____ ا____ پ-ر-ی- ا-ړ-، ------------ پسرلی، اوړی،
Kışın evde kalmayı severiz. په---- -ې---ږ--- کو- کې ---- -یدل--وښ-و. پ_ ژ__ ک_ م__ پ_ ک__ ک_ پ___ ک___ خ_____ پ- ژ-ي ک- م-ږ پ- ک-ر ک- پ-ت- ک-د- خ-ښ-و- ---------------------------------------- په ژمي کې موږ په کور کې پاتې کیدل خوښوو. 0
م-- او -م-. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Soğuk. س-ړه -ه. س___ د__ س-ړ- د-. -------- ساړه ده. 0
مني--و ژ--. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Yağmur yağıyor. بار-ن-وری-ي. ب____ و_____ ب-ر-ن و-ی-ي- ------------ باران وریږي. 0
م-ي ا- ژ-ي. م__ ا_ ژ___ م-ي ا- ژ-ي- ----------- مني او ژمي.
Rüzgarlı. م-سم ب--ج----. م___ ب____ د__ م-س- ب-د-ن د-. -------------- موسم بادجن دی. 0
او-- -ر- د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Sıcak. ه---ګر---د-. ه__ ګ___ د__ ه-ا ګ-م- د-. ------------ هوا ګرمه ده. 0
ا-ړی---م--ی. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Güneşli. ن- ----- و--ن-- د-. ن_ د ل__ و_____ د__ ن- د ل-ر و-ا-ګ- د-. ------------------- نن د لمر وړانګې دی. 0
اوړی -رم د-. ا___ ګ__ د__ ا-ړ- ګ-م د-. ------------ اوړی ګرم دی.
Hava açık. ه-ا ---ه--ه --ښ--- د-. ه__ ډ___ ښ_ / ښ___ د__ ه-ا ډ-ر- ښ- / ښ-ل- د-. ---------------------- هوا ډیره ښه / ښکلې ده. 0
lmr d āo-y ----o-m -- ro--na--y-y l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün hava nasıl? نن و-- -و-م --ګ---ی؟ ن_ و__ م___ څ___ د__ ن- و-ځ م-س- څ-ګ- د-؟ -------------------- نن ورځ موسم څنګه دی؟ 0
l-- d-āo-y pa-mo-m -ê-roǩ--- ---y l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün soğuk. نن-س-ا---ه-ده. ن_ س__ س__ د__ ن- س-ا س-ه د-. -------------- نن سبا سړه ده. 0
l-r ---o-- p--mos---ê --ǩ-na----y l__ d ā___ p_ m___ k_ r_____ k___ l-r d ā-ṟ- p- m-s- k- r-ǩ-n- k-g- --------------------------------- lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
Bugün sıcak. ن----ځ ګ-مه-ده. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
pa -oṟ- k- ----ǩ----o çê--g-r--g okṟo p_ ā___ k_ m__ ǩ__ y_ ç_ t_ r___ o___ p- ā-ṟ- k- m-g ǩ-ǩ y- ç- t- r-t- o-ṟ- ------------------------------------- pa āoṟy kê mog ǩoǩ yo çê tg rātg okṟo

Öğrenmek ve duygular

Bir yabancı dilde iletişim kurabiliyorsak seviniriz. Kendimiz ve öğrenim gelişimimizle gurur duyarız. Başarımız söz konusu değil ise, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış oluyoruz. Yani öğrenme süreci birçok duygular ile bağlantılıdır. Yeni araştırmalar ise ilginç yeni sonuçlar elde etmektedirler. Bunlar, duyguların öğrenme esnasında önemli bir rol oynadıklarını göstermektedirler. Çünkü duygularımızın öğrenme başarımızda bir etkisi var. Beynimiz için öğrenmek hep bir görevdir. Ve bu görev bunu çözmek ister. Bunu başarılı bir şekilde gerçekleştirmek duygularımızın tekelindedir. Sorunu çözebildiğimize inandığımız an kendimize güvenimiz tamdır. Bu duygusal kararlılığımız öğrenim sürecimize yardımcı olmaktadır. Olumlu düşünce böylece entelektüel becerimizi geliştirir. Stres altında öğrenme daha zor işlemektedir. Şüphe ve endişe mesela iyi bir performansı engeller. Korktuğumuzda özellikle çok kötü öğreniriz, çünkü o zaman zihnimiz yeni içerikleri kayıt edemez. O yüzden en önemlisi öğrenirken isteklendirmelerinizi yüksek tutmaktır. Şunu öğrendik ki, duygular öğrenmeyi etkiler. Ama öğrenmek aynı zamanda duygularımızı da etkilemektedirler. Gerçekleri işleyen beyin yapıları duygularımızı da işlemektedir. Böylece öğrenmek mutlu edebilir ve mutlu olan daha iyi öğrenir. Elbette öğrenmek hep keyifli bir süreç değildir, bazen yorucu da olabiliyor. Tam burada kendimize ufak hedefler belirlemeliyiz. Böylece beynimize fazla yüklenmemiş oluruz ve beklentilerimizi gerçekleştirebileceğimizden emin olabiliriz. Başarımız böylece bir ödül haline gelmiştir, bu da bizi yeniden motive eder. Yani: Öğrenin ve öğrenirken gülümseyin!