Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ای------ر - ----ب--په ور--خ-ا---ي؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
d -ā- sfr
d ǩ__ s__
d ǩ-r s-r
---------
d ǩār sfr
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
d ǩār sfr
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ا-ا-م--- - -و--ب- -ه-و-ځ-خ--ص---؟
ا__ م___ د د_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ل- د د-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
---------------------------------
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
d--ā- -fr
d ǩ__ s__
d ǩ-r s-r
---------
d ǩār sfr
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
d ǩār sfr
Sergi Salı günleri açık mı?
ا-ا --ائش------شنب---ه ورځ-خ-ا- و-؟
ا__ ن____ د س_ ش___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ن-ا-ش د س- ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ا-ا--از-ر-د یکش-ب-------- ---ص وي؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Sergi Salı günleri açık mı?
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ایا-ژوبڼ - چ-----ب- پ--و-- ---ص --؟
ا__ ژ___ د چ_______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ژ-ب- د چ-ا-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
0
ا-ا-ب-ز-- - -ک-ن-- په--رځ -ل-ص --؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Müze Perşembe günleri açık mı?
ایا-موزیم - -ن-شنبې په ور--خل-ص-وي؟
ا__ م____ د پ______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ز-م د پ-ج-ن-ې پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ای- ---ا- د یک-نبې -ه ----خل---و-؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Müze Perşembe günleri açık mı?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
Galeri Cuma günleri açık mı?
ای-----ری - ج-عې-پ- و----لاص وي؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
0
āyā-my-- d -o--bê p- ord---l---o-y
ā__ m___ d d_____ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-l- d d-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
----------------------------------
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Galeri Cuma günleri açık mı?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Resim çekmeye izin var mı?
ا-ا----------ا-ه---ی
ا__ ع_____ ا____ ل__
ا-ا ع-س-ن- ا-ا-ه ل-ی
--------------------
ایا عکسونه اجازه لری
0
ā-- myla-d -oš--- -- ---- -lās--êy
ā__ m___ d d_____ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-l- d d-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
----------------------------------
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Resim çekmeye izin var mı?
ایا عکسونه اجازه لری
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ایا-د-نن-تل- -یس -ر--ئ؟
ا__ د ن_____ ف__ و_____
ا-ا د ن-و-ل- ف-س و-ک-ئ-
-----------------------
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
0
āyā-m--- d-d--n-- -- o--z ǩ-ās-oêy
ā__ m___ d d_____ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-l- d d-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
----------------------------------
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
Giriş ücreti ne kadar?
د-ننوتل- ---ت--ومر--د-؟
د ن_____ ل___ څ____ د__
د ن-و-ل- ل-ښ- څ-م-ه د-؟
-----------------------
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
0
ā-- n-ā----sa-š-b--p---r-z-ǩ--s o-y
ā__ n___ d s_ š___ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā n-ā- d s- š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Giriş ücreti ne kadar?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Gruplar için bir indirim var mı?
ایا-د ګ-وپ -پ-----و---خف-ف---ه؟
ا__ د ګ___ ل____ ک__ ت____ ش___
ا-ا د ګ-و- ل-ا-ه ک-م ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
0
ā-ā ---š---sa-šn-- -a ord- ǩlā----y
ā__ n___ d s_ š___ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā n-ā- d s- š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Gruplar için bir indirim var mı?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Çocuklar için bir indirim var mı?
آی--- م-ش----- ل-ا-ه-تخفیف شته؟
آ__ د م_______ ل____ ت____ ش___
آ-ا د م-ش-م-ن- ل-ا-ه ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
0
ā-ā -māš-- sa-šn-ê-----rd--ǩl-----y
ā__ n___ d s_ š___ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā n-ā- d s- š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Çocuklar için bir indirim var mı?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ا-ا د زد- ک-ن-------ه -خف-ف ---- ل--؟
ا__ د ز__ ک____ ل____ ت____ ش___ ل___
ا-ا د ز-ه ک-ن-و ل-ا-ه ت-ف-ف ش-و- ل-ی-
-------------------------------------
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
0
āy--ž-b d---ārš-ba -- -rd- --ā- o-y
ā__ ž__ d ç_______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā ž-b d ç-ā-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Bu ne binası?
دا کو-- -د-ن- -ه؟
د_ ک___ و____ د__
د- ک-م- و-ا-ۍ د-؟
-----------------
دا کومه ودانۍ ده؟
0
ā-- ž-b d--aār--b- -a --d- ǩ-ās---y
ā__ ž__ d ç_______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā ž-b d ç-ā-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Bu ne binası?
دا کومه ودانۍ ده؟
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Bina ne kadar eski?
و-ا----و ک--ه -ه؟
و____ څ_ ک___ د__
و-ا-ۍ څ- ک-ن- د-؟
-----------------
ودانۍ څو کلنه ده؟
0
āyā žob-- çaā-šn-- -a ordz--l---oêy
ā__ ž__ d ç_______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā ž-b d ç-ā-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Bina ne kadar eski?
ودانۍ څو کلنه ده؟
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
Binayı kim yaptı?
د-ه -دا-ۍ -ا---ړ---ړې؟
د__ و____ چ_ ج___ ک___
د-ه و-ا-ۍ چ- ج-ړ- ک-ې-
----------------------
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
0
āyā -o--m-d p-j--b---a-o-------- oêy
ā__ m____ d p______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-z-m d p-j-n-ê p- o-d- ǩ-ā- o-y
------------------------------------
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Binayı kim yaptı?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
ز- - -عم-رۍ س-- ش---/---چ-پ- -ر-.
ز_ د م_____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د م-م-ر- س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
---------------------------------
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
ā---m--ym-- --jšn-ê-pa -rd--ǩlās-o-y
ā__ m____ d p______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-z-m d p-j-n-ê p- o-d- ǩ-ā- o-y
------------------------------------
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Ben sanat ile ilgileniyorum.
زه - -نر ----شوق /--لچسپی لر-.
ز_ د ه__ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ه-ر س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
------------------------------
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
0
āy- --z---d--n---b- -- o-----lās -êy
ā__ m____ d p______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-z-m d p-j-n-ê p- o-d- ǩ-ā- o-y
------------------------------------
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Ben sanat ile ilgileniyorum.
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
Resim ile ilgileniyorum.
ز----ن--شۍ-سر- --- -----سپ- -رم.
ز_ د ن____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ن-ا-ۍ س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
--------------------------------
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
ایا--الری د---عې په-ورځ خ-اص وي؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
Resim ile ilgileniyorum.
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟