Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
ت-----ک-ر-کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
k-r --l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
ته څه کار کوی؟
kār kol
Kocam doktor.
ز-- م--- -ه-م--ک-ک- -اکټر دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
kā----l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Kocam doktor.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
kār kol
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
ز---یم --ځ ----په-ت--- کار ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
ته-څ- ک-ر-کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
ته څه کار کوی؟
Yakında emekli olacağız.
م-ږ-به--- تقاع- تر---- کړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
ته -ه ک----وی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Yakında emekli olacağız.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
ته څه کار کوی؟
Ama vergiler yüksek.
م-ر---ک--ډیر د-.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
ت- څه ک-- ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Ama vergiler yüksek.
مګر ٹیکس ډیر ده.
ته څه کار کوی؟
Ve hastalık sigortası yüksek.
او-رو-ت-ا-بی---ګر-- د-.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
زم- -ی-ه-پ- ------- -ا-ټ- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ve hastalık sigortası yüksek.
او روغتیا بیمه ګران ده.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ne olmak istiyorsun?
ته څه---ړ--ل غ-اړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ز-ا ---- پ- مس-ک--ې --کټر-دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ne olmak istiyorsun?
ته څه جوړېدل غواړې؟
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Mühendis olmak istiyorum.
ز--غ-ا-م --ج--ر ش-.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زم- میړ- پ- ---- -ې--ا-ټر-دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Mühendis olmak istiyorum.
زه غواړم انجینر شم.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Üniversitede okumak istiyorum.
ز---واړم----پ----ون -ې -ده-کړ- --ړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
z------or----r---a t----kār---m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Üniversitede okumak istiyorum.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Ben stajyerim.
ز- یو ا--ر- -م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
z- nym or-z nrs pa-tog--kā---om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Ben stajyerim.
زه یو انټرن یم
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Fazla kazanmıyorum.
ز-ا معا- -ېر نه دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
za ----o--z-----p--t-----ār--om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Fazla kazanmıyorum.
زما معاش ډېر نه دی
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Yurt dışında staj yapıyorum.
ز--پ- ب---مل- -- --ٹ--ش- ک--.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
مو- ----- ت-ا-د ----سه-ک-و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Yurt dışında staj yapıyorum.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Bu benim şefim.
د- --- -شر دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
موږ-ب- ژ- --اعد --ل-سه ---.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Bu benim şefim.
دا زما مشر دی
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Hoş arkadaşlarım var.
ز---ه هم-ار-ن ---.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
موږ--ه ---تقاع---رل--ه---و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Hoş arkadaşlarım var.
زه ښه همکاران لرم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
م-ږ-تل د ---ۍ -- وخت ک--کا---ن-ته --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
m---------- -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
mgr yks ḏyr da
İş arıyorum.
ز--- ی--ن--ر---- -ټ--کې--م.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
m---y-- -y- da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
İş arıyorum.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
mgr yks ḏyr da
Bir yıldır işsizim.
زه-له-ی--ک-ل -ا--سې-و--ا- -م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
mgr --s --- da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Bir yıldır işsizim.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
mgr yks ḏyr da
Bu ülkede çok işsiz var.
په--- ه---د -- --ر بې--ر------دي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
ā--r--tyā--y-a grā- da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
Bu ülkede çok işsiz var.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
āo roǧtyā byma grān da