Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
ته-څ--ک-- کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
kā----l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
ته څه کار کوی؟
kār kol
Kocam doktor.
زم- می----- ---- کې --ک-- -ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
k-- kol
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Kocam doktor.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
kār kol
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
ز- نیم-و----ر--پ--توګ------ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
ته-څ- --ر---ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
ته څه کار کوی؟
Yakında emekli olacağız.
مو- ب---- -ق----ت--ا-ه--ړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
ت- -- کار-کوی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Yakında emekli olacağız.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
ته څه کار کوی؟
Ama vergiler yüksek.
مګ--ٹ-ک- ډیر د-.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
ت--څ------ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Ama vergiler yüksek.
مګر ٹیکس ډیر ده.
ته څه کار کوی؟
Ve hastalık sigortası yüksek.
ا- ر------ب-مه-ګ-ان---.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ز-ا--یړ---ه م-ل---ې-ډا-ټ--د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ve hastalık sigortası yüksek.
او روغتیا بیمه ګران ده.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ne olmak istiyorsun?
ت--څه-----د- غواړ-؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
زما--یړ- ----سلک-کې-ډ--ټر --.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Ne olmak istiyorsun?
ته څه جوړېدل غواړې؟
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Mühendis olmak istiyorum.
ز------م -ن---ر -م.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زما میړه -ه -س-ک ---ډ---- --.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Mühendis olmak istiyorum.
زه غواړم انجینر شم.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Üniversitede okumak istiyorum.
ز--غو-ړم-پ- --ه------ې -د----ه و-ړم.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
za --- o-d--nr---a --g---ār---m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Üniversitede okumak istiyorum.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Ben stajyerim.
زه یو-ان-رن-یم
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za--ym or-- n-s--a--o-a -ār --m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Ben stajyerim.
زه یو انټرن یم
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Fazla kazanmıyorum.
زما معا--ډېر-ن- دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
za-nym--rd- nrs-p--toga k---k-m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Fazla kazanmıyorum.
زما معاش ډېر نه دی
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Yurt dışında staj yapıyorum.
ز- پ--به---ل--ک--ا--ر-شپ--وم.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
م---ب---ر-تقاعد --لا---کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Yurt dışında staj yapıyorum.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Bu benim şefim.
دا ز-- مش---ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
م-ږ-به--ر---ا-- تر-ا-ه--ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Bu benim şefim.
دا زما مشر دی
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Hoş arkadaşlarım var.
زه -ه--مکا-ا--لرم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
م-- به -ر-تقا-د --ل-س- ---.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Hoş arkadaşlarım var.
زه ښه همکاران لرم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
مو---ل-د-ډوډۍ پ--و-- ک- -ا--ین-ته -و.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
m---y---ḏy- da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
mgr yks ḏyr da
İş arıyorum.
ز- - ی--ن-ک-ی-په ل-ه--- ی-.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
mg---k--ḏ-r -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
İş arıyorum.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
mgr yks ḏyr da
Bir yıldır işsizim.
ز- -- ی----ل-ر----ې وزګ-ر-ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
mgr-y-- ḏyr-da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Bir yıldır işsizim.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
mgr yks ḏyr da
Bu ülkede çok işsiz var.
پ--دې -ېو-د -ې---------ر- خل----.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
āo-roǧt-- --m- g--n-da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
Bu ülkede çok işsiz var.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
āo roǧtyā byma grān da