Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
आ-ण-क---का- -रत-?
आ__ का_ का_ क___
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
k-ma
k___
k-m-
----
kāma
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
आपण काय काम करता?
kāma
Kocam doktor.
मा-- पती--ॉ-्-- आ--त.
मा_ प_ डॉ___ आ___
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
k--a
k___
k-m-
----
kāma
Kocam doktor.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
kāma
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
म- अर्ध--ळ -ा-ि-ार-क--म-हणून क-म-कर-े.
मी अ____ पा____ म्___ का_ क___
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
āpaṇa----a--ā-- karat-?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
āpaṇa kāya kāma karatā?
Yakında emekli olacağız.
आम्-ी--व--च--म-----न-श---े--र --ोत.
आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
āpa-a-kāy----m--karatā?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Yakında emekli olacağız.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
āpaṇa kāya kāma karatā?
Ama vergiler yüksek.
प---र ख-प ज--्त आहेत.
प_ क_ खू_ जा__ आ___
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
āpaṇ- kāy- ---a k---tā?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Ama vergiler yüksek.
पण कर खूप जास्त आहेत.
āpaṇa kāya kāma karatā?
Ve hastalık sigortası yüksek.
आ-- --ो--य व----महा- ---.
आ_ आ___ वि_ म__ आ__
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Māj-ē---tī---k--r--ā---a.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ve hastalık sigortası yüksek.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ne olmak istiyorsun?
तुला--यु---ात पुढे क-ण बन-----आ--?
तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
Mā-hē----ī -ŏ-ṭara-ā--t-.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ne olmak istiyorsun?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Mühendis olmak istiyorum.
मला इ-जि-----व्ह---े-आह-.
म_ इं____ व्___ आ__
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
Māj----a---ḍŏk---a -hēta.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Mühendis olmak istiyorum.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Üniversitede okumak istiyorum.
म-ा महा-िद्य-लय--------उ---शि---- -्या-चे आ-े.
म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
Mī a-d--v----p--i--ri-ā--h----a kā-a k-r-tē.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Üniversitede okumak istiyorum.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Ben stajyerim.
म--प्-श-क्---र-थ- --े.
मी प्_______ आ__
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
Mī -r---v-ḷa--āri---ik--mh-ṇū-a-k-m- k--atē.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Ben stajyerim.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Fazla kazanmıyorum.
मी------ --व-- -ा--.
मी जा__ क___ ना__
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
M---r-ha--ḷ---ā-i-ār--ā---aṇū-a--ā-a kar-tē.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Fazla kazanmıyorum.
मी जास्त कमवित नाही.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Yurt dışında staj yapıyorum.
म- -िदे-ात -----क्षण-घेत आह-.
मी वि___ प्_____ घे_ आ__
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
Ā-hī ---aka---a-ā---- --nś-n--g---ā---ā--ta.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Yurt dışında staj yapıyorum.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Bu benim şefim.
त- -ा------े- ---त.
ते मा_ सा__ आ___
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
Āmh---a-a-ar-ca-ā-ac---ēn---- --ē-ār--āhōta.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Bu benim şefim.
ते माझे साहेब आहेत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Hoş arkadaşlarım var.
माझ- -ह--र- चा-गले-आ-े-.
मा_ स___ चां__ आ___
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
Ām---l-va----c- --ac- -ēn---- ghē---- --ō-a.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Hoş arkadaşlarım var.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
दुप---े---वण आम--- कँ-िन-ध-य- -ेत-.
दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
P-ṇ--kar- ----a j-s-a āhēta.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
İş arıyorum.
मी न-करी----- ---.
मी नो__ शो__ आ__
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
P--a -a---khūpa-jā-t- ā---a.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
İş arıyorum.
मी नोकरी शोधत आहे.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Bir yıldır işsizim.
मी वर-ष-र बे-ो-गा--आह-.
मी व____ बे____ आ__
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
P--- -----khūp------a ā----.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Bir yıldır işsizim.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Bu ülkede çok işsiz var.
य- -े-ात--ू- --स---ल-क-ब-र-जग-र -ह-त.
या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Ā-i-ārōg---vim- -a---- -hē.
Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Bu ülkede çok işsiz var.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.