Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
Си--кес--иңиз боюн---ким --л-п -ш--йс--?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İ---ö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
Kocam doktor.
Жолд-ш-м-кесиб----юнч- д-р--е-.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İş-öö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Kocam doktor.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
Ме- ж--ым-к-н--е-айы---ол-- и-тейм.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
Si- -es--iŋiz -oy-n-a-k---bo-------eys--?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Yakında emekli olacağız.
Жакында--ен--я --а-ы-.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
Siz -e----ŋ-z------ç----m b---- -şt-y-iz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Yakında emekli olacağız.
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Ama vergiler yüksek.
Бир-к-са-ык--р -о-о-у.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
Si------biŋ-z-boyunça k-m b-lu---şteys-z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Ama vergiler yüksek.
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Ve hastalık sigortası yüksek.
Ж--а -еди-----ы- ка--ыз-а-д-р-у к-мба-.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Jold--u- --sib- b--u----d-r----.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Ve hastalık sigortası yüksek.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Ne olmak istiyorsun?
С---к-- -олг---к---т?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Jol-o--m k---bi---y-nça --rı-e-.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Ne olmak istiyorsun?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Mühendis olmak istiyorum.
Мен ---ен-р бо-гу--ке-е-.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
J-l----m--e--bi-bo-u-ça-d-r-ger.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Mühendis olmak istiyorum.
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Üniversitede okumak istiyorum.
М----ни-ерс--ет-е----г-м-ке-ет.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
Men j--ı- k-n -----ım-bo-up i--e--.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Üniversitede okumak istiyorum.
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Ben stajyerim.
Мен ----т-ка--м-н.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
M-n --rım k-----d---m-bol----ş---m.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Ben stajyerim.
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Fazla kazanmıyorum.
Ме--кө--ак-а---п----.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Me----rı----n--ed-yı---ol-- iş-eym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Fazla kazanmıyorum.
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Yurt dışında staj yapıyorum.
М---ч-т өл-ө-ө ----и----адан өтү--жа---.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Ja--nd- p-ns-ya -la-ız.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Yurt dışında staj yapıyorum.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
Bu benim şefim.
Бу- --м-----б--чым.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
J-k---- -e--i-- --a-ı-.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Bu benim şefim.
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
Hoş arkadaşlarım var.
М-ни--жа--ы-ке-и-т--т---м б--.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
J-kı-d- ---s--a --a-ı-.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Hoş arkadaşlarım var.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
Б-з-т-шк--та---т-----маа--н-- д-й-м- -шк--а---б-р--ы-.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
B-r-k-s-lı-----jo--ru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
İş arıyorum.
М-н иш--зд-п----а-ын.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
Biro- s-lı--ar--o---u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
İş arıyorum.
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
Bir yıldır işsizim.
М-- б---жы-д-н------ж---ш-у-м--.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
B-r---s--ı--ar-jo-or-.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Bir yıldır işsizim.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
Bu ülkede çok işsiz var.
Б-- -лкөд----му-с-з-ар--тө көп.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
J-----e-i----alı- k--s------ır-u kı--at.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Bu ülkede çok işsiz var.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.