መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ኡርዱ

نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔
neeche
woh oopar se neeche girata hai.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።

یہاں
یہاں اس جزیرہ پر ایک خزانہ چھپا ہوا ہے۔
yahān
yahān is jazīrah par ek khazānah chhupā huā hai.
ኣብዚ
ኣብዚ ኣብ ጀዝርባ ዝበለ ሓውልት እዩ!

زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
zyada
kaam mere liye zyada ho raha hai.
ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።

کل
کل بھاری بارش ہوئی۔
kal
kal bhari baarish hui.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።

کہاں
آپ کہاں ہیں؟
kahān
āp kahān hain?
ዱ
ዱ ኣሎኻ?

مفت میں
شمسی توانائی مفت میں ہے۔
muft meṅ
shamsī tawānāi muft meṅ hai.
በነጻ
ናይ ፀሐይ ኃይል በነጻ ነውጽኦም!

وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።

اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
aksar
humein zyaada aksar milna chahiye!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።

زیادہ
بڑے بچے زیادہ جیب خرچ پاتے ہیں۔
ziyaadah
baray bachay ziyaadah jeb kharch paatay hain.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።

بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔
bhi
kutta bhi mez par baith sakta hai.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።

دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
dobarah
vo sab kuch dobarah likhtā hai.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
