መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ዓዲገ

снаружи
Сегодня мы едим снаружи.
snaruzhi
Segodnya my yedim snaruzhi.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።

вокруг
Не стоит говорить вокруг проблемы.
vokrug
Ne stoit govorit‘ vokrug problemy.
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።

почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።

слишком много
Он всегда работал слишком много.
slishkom mnogo
On vsegda rabotal slishkom mnogo.
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!

весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!

в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
ኣብ
እሱ ኣብ ውሽጢ ይገብር ወይ ውጻኢ ይምልክት?

такой же
Эти люди разные, но одинаково оптимистичные!
takoy zhe
Eti lyudi raznyye, no odinakovo optimistichnyye!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።

из
Она выходит из воды.
iz
Ona vykhodit iz vody.
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።

действительно
Могу ли я действительно в это верить?
deystvitel‘no
Mogu li ya deystvitel‘no v eto verit‘?
በኣነጻጸር
በኣነጻጸር እዚ ኣምነት እንበለኒ?

вниз
Он падает сверху вниз.
vniz
On padayet sverkhu vniz.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።

там
Цель там.
tam
Tsel‘ tam.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
