መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ካናዳ

ಸಹಾ
ಅವಳು ಸಹಾ ತನಸಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
Sahā
avaḷu sahā tanasāgiddāḷe.
እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።

ಕೂಡಲೇ
ನಾನು ಕೂಡಲೇ ಹೊಡೆದಿದ್ದೇನೆ!
Kūḍalē
nānu kūḍalē hoḍediddēne!
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።

ಯಾವಾಗಲೂ
ಇಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಕೆರೆ ಇತ್ತು.
Yāvāgalū
illi yāvāgalū kere ittu.
ለውጢ
ኣብ ዚ ቦታ ለውጢ ውሽጢ ክነብር ነበር።

ಹೆಚ್ಚು
ಹೆಚ್ಚು ವಯಸಾದ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಜೇಬಿಲ್ಲಿ ಹಣ ಸಿಗುತ್ತದೆ.
Heccu
heccu vayasāda makkaḷige heccu jēbilli haṇa siguttade.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።

ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ
ಒಂದು ಮೊಲ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮರೆತಿದೆ.
Elliyādarū
ondu mola elliyādarū maretide.
ኣብ ዝውጻእ ቦታ
ገና ኣብ ዝውጻእ ቦታ ተቐቢዐ።

ಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಮನೆಯೇ ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾದ ಸ್ಥಳ.
Maneyalli
maneyē atyanta sundaravāda sthaḷa.
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ክብረት ኩሉ።

ರಾತ್ರಿ
ರಾತ್ರಿ ಚಂದನ ಪ್ರಕಾಶವಾಗುತ್ತದೆ.
Rātri
rātri candana prakāśavāguttade.
ኣብ ለሊቲ
ኣብ ለሊቲ ዓይብ ይዕዘን።

ತುಂಬಾ
ಮಗು ತುಂಬಾ ಹಸಿವಾಗಿದೆ.
Tumbā
magu tumbā hasivāgide.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።

ಕನಿಷ್ಠವಾಗಿ
ಕೇಶ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಹಣ ಕನಿಷ್ಠವಾಗಿ ಖರ್ಚಾಯಿತು.
Kaniṣṭhavāgi
kēśa mandiradalli haṇa kaniṣṭhavāgi kharcāyitu.
በኽላይ
ጸሓፊቱ በኽላይ ዓቢ ገንዘብ ኣይሃበን!

ದಿನವೆಲ್ಲಾ
ತಾಯಿಯನ್ನು ದಿನವೆಲ್ಲಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ.
Dinavellā
tāyiyannu dinavellā kelasa māḍabēkāgide.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!

ಕೇವಲ
ಬೆಂಚಿನ ಮೇಲೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಮನುಷ್ಯ ಕೂತಿದ್ದಾನೆ.
Kēvala
ben̄cina mēle kēvala ondu manuṣya kūtiddāne.
ብቻ
ኣብ ማእዳ ብቻ ሰብ ክልተት ይቕመጥ።
