መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ተለጉ

cms/adverbs-webp/7659833.webp
ఉచితంగా
సోలార్ ఎనర్జీ ఉచితంగా ఉంది.
Ucitaṅgā
sōlār enarjī ucitaṅgā undi.
በነጻ
ናይ ፀሐይ ኃይል በነጻ ነውጽኦም!
cms/adverbs-webp/112484961.webp
తర్వాత
యువ జంతువులు వారి తల్లిని అనుసరిస్తాయి.
Tarvāta
yuva jantuvulu vāri tallini anusaristāyi.
ኣብ ታሕቲ
መጽሓፍ ኣካል ኣብ ታሕቲ ይርማስ።
cms/adverbs-webp/178653470.webp
బయట
మేము ఈరోజు బయట తింటాము.
Bayaṭa
mēmu īrōju bayaṭa tiṇṭāmu.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
cms/adverbs-webp/7769745.webp
మళ్ళీ
ఆయన అన్నిటినీ మళ్ళీ రాస్తాడు.
Maḷḷī
āyana anniṭinī maḷḷī rāstāḍu.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
cms/adverbs-webp/46438183.webp
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
Mundu
tanu ippuḍu kaṇṭē mundu cālā sampūrṇaṅgā undi.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ఎప్పుడైనా
మీరు ఎప్పుడైనా మాకు కాల్ చేయవచ్చు.
Eppuḍainā
mīru eppuḍainā māku kāl cēyavaccu.
ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
cms/adverbs-webp/71969006.webp
ఖచ్చితంగా
ఖచ్చితంగా, తేనె తోటలు ప్రమాదకరంగా ఉండవచ్చు.
Khaccitaṅgā
khaccitaṅgā, tēne tōṭalu pramādakaraṅgā uṇḍavaccu.
ብድሕረት
ብድሕረት ኣድሕርቲ ንብዓት ገሊጹ።
cms/adverbs-webp/40230258.webp
చాలా
ఆయన ఎలాంటిది చాలా పనులు చేసాడు.
Cālā
āyana elāṇṭidi cālā panulu cēsāḍu.
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
Ekkaḍū kādu
ī pāmulu ekkaḍū kādu veḷtāyi.
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
cms/adverbs-webp/118805525.webp
ఎందుకు
ప్రపంచం ఇలా ఉంది ఎందుకు?
Enduku
prapan̄caṁ ilā undi enduku?
ለምንታይ
ለምንታይ ዓለም እዚ ኣብዚ እቶም እዩ?
cms/adverbs-webp/141168910.webp
అక్కడ
గమ్యస్థానం అక్కడ ఉంది.
Akkaḍa
gamyasthānaṁ akkaḍa undi.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
cms/adverbs-webp/71970202.webp
చాలా
ఆమె చాలా సన్నగా ఉంది.
Cālā
āme cālā sannagā undi.
እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።