መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ላቲቭያዊ

vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።

visi
Šeit var redzēt visas pasaules karogus.
ሓላፊ
ሓላፊ ባንዲራት ዓለም ትኽእሉ።

nekad
Nevajadzētu nekad padoties.
ፈጻሚ
ፈጻሚ መተሓልሊ ኣይንወክፍ።

drīz
Šeit drīz tiks atklāta komercēka.
ቶሎ
ባይነስ ህንፃ ቶሎ ኣብ ኣብዚ ይነቐል።

jau
Viņš jau guļ.
ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!

atkal
Viņi satikās atkal.
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።

pirms tam
Viņa bija taukāka pirms tam.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!

kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!

gandrīz
Bāka ir gandrīz tukša.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።

bieži
Mums vajadzētu redzēties biežāk!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።

vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
