መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ላቲቭያዊ

arī
Suns arī drīkst sēdēt pie galda.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።

gandrīz
Bāka ir gandrīz tukša.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።

vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።

tikko
Viņa tikko pamodās.
አሁኑ
አሁኑ ከብድዕ ጸገም።

pārāk daudz
Darbs man kļūst par pārāk daudz.
ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።

visur
Plastmasa ir visur.
በርካታ
በርካታ ኣብ ኩሉ ቦታ ፕላስቲክ ይገብር።

vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።

mājās
Karavīrs grib doties mājās pie savas ģimenes.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።

uz tā
Viņš kāpj uz jumta un sēž uz tā.
ላዕለዋይ
ላዕለዋይ ጸላኢት ይሳንዕ እንበለዎ!

tur
Iet tur, tad jautā vēlreiz.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።

pietiekami
Viņai gribas gulēt un trokšņa ir pietiekami.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።
