መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ዩክሬናዊ

щось
Я бачу щось цікаве!
shchosʹ
YA bachu shchosʹ tsikave!
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!

там
Йдіть там, потім запитайте знову.
tam
Yditʹ tam, potim zapytayte znovu.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።

дуже
Дитина дуже голодна.
duzhe
Dytyna duzhe holodna.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።

вже
Будинок вже проданий.
vzhe
Budynok vzhe prodanyy.
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።

вранці
Мені треба вставати рано вранці.
vrantsi
Meni treba vstavaty rano vrantsi.
በጠዋት
በጠዋት ብድሕሪ እወግዝ።

напів
Склянка напів порожня.
napiv
Sklyanka napiv porozhnya.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!

лише
На лавці сидить лише одна людина.
lyshe
Na lavtsi sydytʹ lyshe odna lyudyna.
ብቻ
ኣብ ማእዳ ብቻ ሰብ ክልተት ይቕመጥ።

чому
Чому він запрошує мене на вечерю?
chomu
Chomu vin zaproshuye mene na vecheryu?
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።

весь день
Матері потрібно працювати весь день.
vesʹ denʹ
Materi potribno pratsyuvaty vesʹ denʹ.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!

чому
Діти хочуть знати, чому все таке, як є.
chomu
Dity khochutʹ znaty, chomu vse take, yak ye.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።

сьогодні
Сьогодні це меню доступне в ресторані.
sʹohodni
Sʹohodni tse menyu dostupne v restorani.
ሎሚ
ሎሚ፡ በዚ ምኒዩ ኣብ ረስቶራንት ይርከብ!
