መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ሩስያዊ እዩ።

cms/adverbs-webp/32555293.webp
наконец
Наконец, почти ничего не осталось.
nakonets
Nakonets, pochti nichego ne ostalos‘.
በአክራቢዑ
በአክራቢዑ ገንዘብ ኣይቀረን!
cms/adverbs-webp/77731267.webp
много
Я действительно много читаю.
mnogo
YA deystvitel‘no mnogo chitayu.
ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
cms/adverbs-webp/96228114.webp
сейчас
Мне звонить ему сейчас?
seychas
Mne zvonit‘ yemu seychas?
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
cms/adverbs-webp/80929954.webp
больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
bol‘she
Starshiye deti poluchayut bol‘she karmannykh deneg.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
cms/adverbs-webp/178180190.webp
туда
Идите туда, затем спросите снова.
tuda
Idite tuda, zatem sprosite snova.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።
cms/adverbs-webp/23025866.webp
весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!
cms/adverbs-webp/174985671.webp
почти
Бак почти пуст.
pochti
Bak pochti pust.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።
cms/adverbs-webp/176340276.webp
почти
Сейчас почти полночь.
pochti
Seychas pochti polnoch‘.
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
cms/adverbs-webp/10272391.webp
уже
Он уже спит.
uzhe
On uzhe spit.
ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!
cms/adverbs-webp/176427272.webp
вниз
Он падает сверху вниз.
vniz
On padayet sverkhu vniz.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።
cms/adverbs-webp/124269786.webp
домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
domoy
Soldat khochet vernut‘sya domoy k svoyey sem‘ye.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
cms/adverbs-webp/162590515.webp
достаточно
Она хочет спать и ей достаточно шума.
dostatochno
Ona khochet spat‘ i yey dostatochno shuma.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።