Slovníček fráz

sk Hodiny   »   uz marta

8 [osem]

Hodiny

Hodiny

8 [sakkiz]

marta

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina uzbečtina Prehrať Viac
Prepáčte! Kech-r-s-z! K__________ K-c-i-a-i-! ----------- Kechirasiz! 0
Koľko je hodín, prosím? S----ne-hi--ol-i? S___ n____ b_____ S-a- n-c-i b-l-i- ----------------- Soat nechi boldi? 0
Ďakujem mnohokrát. K-p r-hmat. K__ r______ K-p r-h-a-. ----------- Kop rahmat. 0
Je jedna hodina. S-at--ir -o--i. S___ b__ b_____ S-a- b-r b-l-i- --------------- Soat bir boldi. 0
Sú dve hodiny. Soa- ---i bo‘l-i. S___ i___ b______ S-a- i-k- b-‘-d-. ----------------- Soat ikki bo‘ldi. 0
Sú tri hodiny. Soa- u-h -o---. S___ u__ b_____ S-a- u-h b-l-i- --------------- Soat uch boldi. 0
Sú štyri hodiny. So-------- b--ld-. S___ t____ b______ S-a- t-‘-t b-‘-d-. ------------------ Soat to‘rt bo‘ldi. 0
Je päť hodín. S-a--b--- -o-d-. S___ b___ b_____ S-a- b-s- b-l-i- ---------------- Soat besh boldi. 0
Je šesť hodín. So-t -l-i bo‘-d-. S___ o___ b______ S-a- o-t- b-‘-d-. ----------------- Soat olti bo‘ldi. 0
Je sedem hodín. S--- ye--i. S___ y_____ S-a- y-t-i- ----------- Soat yetti. 0
Je osem hodín. S--t----ki- bo---i. S___ s_____ b______ S-a- s-k-i- b-‘-d-. ------------------- Soat sakkiz bo‘ldi. 0
Je deväť hodín. S--t --‘qqiz-b-‘l--. S___ t______ b______ S-a- t-‘-q-z b-‘-d-. -------------------- Soat to‘qqiz bo‘ldi. 0
Je desať hodín. So-t--‘--b-----. S___ o__ b______ S-a- o-n b-‘-d-. ---------------- Soat o‘n bo‘ldi. 0
Je jedenásť hodín. Soa- -‘- --r-bo-ld-. S___ o__ b__ b______ S-a- o-n b-r b-‘-d-. -------------------- Soat o‘n bir bo‘ldi. 0
Je dvanásť hodín. S--t-o--ik--. S___ o_ i____ S-a- o- i-k-. ------------- Soat on ikki. 0
Jedna minúta má 60 sekúnd. Bir ---iqad--ol---s--soniy--bo-. B__ d_______ o______ s_____ b___ B-r d-q-q-d- o-t-i-h s-n-y- b-r- -------------------------------- Bir daqiqada oltmish soniya bor. 0
Jedna hodina má 60 minút. Bir---atd- -ltm-sh -aqiqa bor. B__ s_____ o______ d_____ b___ B-r s-a-d- o-t-i-h d-q-q- b-r- ------------------------------ Bir soatda oltmish daqiqa bor. 0
Jeden deň má 24 hodín. Bir-kun-a yigi--a-tor- s-a- b-r. B__ k____ y______ t___ s___ b___ B-r k-n-a y-g-r-a t-r- s-a- b-r- -------------------------------- Bir kunda yigirma tort soat bor. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!