Несмот-я-н--т-,---- --ез-----ыла-пр-----й, она -ы---с-иш--м уто-и-----ой.
Н_______ н_ т__ ч__ п______ б___ п________ о__ б___ с______ у____________
Н-с-о-р- н- т-, ч-о п-е-д-а б-л- п-и-т-о-, о-а б-л- с-и-к-м у-о-и-е-ь-о-.
-------------------------------------------------------------------------
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной. 0 D-oyny-e -oy-zyD_______ s_____D-o-n-y- s-y-z----------------Dvoynyye soyuzy
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
A viagem foi bonita mas demasiado cansativa.
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Он оста---и--я---- у-на- --- ----сти-и-е.
О_ о__________ и__ у н__ и__ в г_________
О- о-т-н-в-т-я и-и у н-с и-и в г-с-и-и-е-
-----------------------------------------
Он остановится или у нас или в гостинице. 0 N----tr-a-na t-- -hto-p---z- --------al, on byl p----ol-e-.N________ n_ t__ c___ p_____ n_ o_______ o_ b__ p__________N-s-o-r-a n- t-, c-t- p-y-z- n- o-o-d-l- o- b-l p-r-p-l-e-.-----------------------------------------------------------Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ele mora connosco ou no hotel.
Он остановится или у нас или в гостинице.
Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
О----о--рит-и-п--ис--н-ки и-----н-л--с--.
О__ г______ и п__________ и п____________
О-а г-в-р-т и п---с-а-с-и и п---н-л-й-к-.
-----------------------------------------
Она говорит и по-испански и по-английски. 0 N-smotrya-n- --- c-to -o--zd--- opo-d-l- on -y- p--epo----.N________ n_ t__ c___ p_____ n_ o_______ o_ b__ p__________N-s-o-r-a n- t-, c-t- p-y-z- n- o-o-d-l- o- b-l p-r-p-l-e-.-----------------------------------------------------------Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ela fala tanto espanhol como inglês.
Она говорит и по-испански и по-английски.
Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
Она жил------М--р-д--- в ----о-е.
О__ ж___ и в М______ и в Л_______
О-а ж-л- и в М-д-и-е и в Л-н-о-е-
---------------------------------
Она жила и в Мадриде и в Лондоне. 0 N--mo-r-- -a--o,-c--o --y--d -e-opoz-a-- on -------------n.N________ n_ t__ c___ p_____ n_ o_______ o_ b__ p__________N-s-o-r-a n- t-, c-t- p-y-z- n- o-o-d-l- o- b-l p-r-p-l-e-.-----------------------------------------------------------Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ela morou tanto em Madrid como em Londres.
Она жила и в Мадриде и в Лондоне.
Nesmotrya na to, chto poyezd ne opozdal, on byl perepolnen.
Она ---е--и-И----и--и-А---и-.
О__ з____ и И______ и А______
О-а з-а-т и И-п-н-ю и А-г-и-.
-----------------------------
Она знает и Испанию и Англию. 0 N-s--t--a na -o---ht---o-t-n---a--y-- uy--n-y,---- --la--l--h-om ---ogoy.N________ n_ t__ c___ g_________ b___ u_______ o__ b___ s_______ d_______N-s-o-r-a n- t-, c-t- g-s-i-i-s- b-l- u-u-n-y- o-a b-l- s-i-h-o- d-r-g-y--------------------------------------------------------------------------Nesmotrya na to, chto gostinitsa byla uyutnoy, ona byla slishkom dorogoy.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ela conhece tanto a Espanha como a Inglaterra.
Она знает и Испанию и Англию.
Nesmotrya na to, chto gostinitsa byla uyutnoy, ona byla slishkom dorogoy.
Она------л----кр---в-, -о-е-ё и --на.
О__ н_ т_____ к_______ н_ е__ и у____
О-а н- т-л-к- к-а-и-а- н- е-ё и у-н-.
-------------------------------------
Она не только красива, но ещё и умна. 0 N--m-tr----a-to- ---o-g-sti----a------uyu---y,--------- -l--hk-- d-rog-y.N________ n_ t__ c___ g_________ b___ u_______ o__ b___ s_______ d_______N-s-o-r-a n- t-, c-t- g-s-i-i-s- b-l- u-u-n-y- o-a b-l- s-i-h-o- d-r-g-y--------------------------------------------------------------------------Nesmotrya na to, chto gostinitsa byla uyutnoy, ona byla slishkom dorogoy.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
Она не только красива, но ещё и умна.
Nesmotrya na to, chto gostinitsa byla uyutnoy, ona byla slishkom dorogoy.
О-а г-вор-т--е толь-- -о-н-м---и,--- - ------н-уз---.
О__ г______ н_ т_____ п__________ н_ и п_____________
О-а г-в-р-т н- т-л-к- п---е-е-к-, н- и п---р-н-у-с-и-
-----------------------------------------------------
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски. 0 O- p-yede--il---a-avt---sei-i na p-y-z-e.O_ p______ i__ n_ a__________ n_ p_______O- p-y-d-t i-i n- a-t-b-s-i-i n- p-y-z-e------------------------------------------On poyedet ili na avtobuseili na poyezde.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Ela não fala só alemão, mas também francês.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Я не --р----и н------и--,-н- ---гит---.
Я н_ и____ н_ н_ п_______ н_ н_ г______
Я н- и-р-ю н- н- п-а-и-о- н- н- г-т-р-.
---------------------------------------
Я не играю ни на пианино, ни на гитаре. 0 On --ye--- ili n- a-tob--e-l- -a p----de.O_ p______ i__ n_ a__________ n_ p_______O- p-y-d-t i-i n- a-t-b-s-i-i n- p-y-z-e------------------------------------------On poyedet ili na avtobuseili na poyezde.
Я не-уме-------ват---и---ль-, ни-с-мбу.
Я н_ у___ т________ н_ в_____ н_ с_____
Я н- у-е- т-н-е-а-ь н- в-л-с- н- с-м-у-
---------------------------------------
Я не умею танцевать ни вальс, ни самбу. 0 On --yed-----i na avt-bus-il- ---p--ezd-.O_ p______ i__ n_ a__________ n_ p_______O- p-y-d-t i-i n- a-t-b-s-i-i n- p-y-z-e------------------------------------------On poyedet ili na avtobuseili na poyezde.
Я--- --б-- ни о-е-у- -и ба--т.
Я н_ л____ н_ о_____ н_ б_____
Я н- л-б-ю н- о-е-у- н- б-л-т-
------------------------------
Я не люблю ни оперу, ни балет. 0 On p---ët ili s--odnya--e-herom ----z-vtr--ut-om.O_ p_____ i__ s_______ v_______ i__ z_____ u_____O- p-i-ë- i-i s-g-d-y- v-c-e-o- i-i z-v-r- u-r-m--------------------------------------------------On pridët ili segodnya vecherom ili zavtra utrom.
Quanto mais velho se fica, mais confortável se torna.
Ч-- с-ар--,-те---ок-а--------та-о-и---я.
Ч__ с______ т__ п__________ с___________
Ч-м с-а-ш-, т-м п-к-а-и-т-й с-а-о-и-ь-я-
----------------------------------------
Чем старше, тем покладистей становишься. 0 On-----n--i-s-a --- ---as---- v ---t-ni-s-.O_ o___________ i__ u n__ i__ v g__________O- o-t-n-v-t-y- i-i u n-s i-i v g-s-i-i-s-.-------------------------------------------On ostanovitsya ili u nas ili v gostinitse.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Quanto mais velho se fica, mais confortável se torna.
Há cada vez mais pessoas a aprenderem línguas estrangeiras.
E há cada vez mais gente que recorre à Internet para o fazer.
A aprendizagem no regime de
e-learning
é diferente da típica aula de língua.
E apresenta muitas vantagens!
Os usuários decidem quando é que pretendem estudar.
Também podem escolher o que desejam aprender.
E determinam quanto é que desejam aprender por dia.
Através do
e-learning
, o utilizador deve aprender de uma forma intuitiva.
Isto é, eles devem aprender a nova língua de um modo completamente natural.
Como se fossem crianças ou tivessem aprendido essa língua durante as férias.
Para isso, os usuários aprendem através das situações de aprendizagem simuladas.
Experienciam diversas coisas em diversos lugares.
Eles têm que se tornar ativos.
Para alguns programas são necessários uns fones e um microfone.
Assim, pode-se falar com os falantes nativos.
Também é possível analisar a sua pronúncia.
Deste modo, pode-se progredir continuamente.
Nos chats pode-se trocar informações com os outros usuários.
Além disso, a Internet oferece a possibilidade de aprender enquanto andas de um lado para o outro.
Com as novas tecnologias digitais podemos aprender línguas onde quer que estejamos.
O ensino através do
e-learning
não é pior do que o ensino tradicional.
Se os programas forem bons, poderão ser muito eficientes.
No entanto, é importante que as aulas "online" não sejam demasiado vivas.
Demasiadas animações podem desviar a atenção da matéria.
O cérebro tem que processar cada impulso particular.
Assim a memória pode ficar rapidamente sobrecarregada.
Às vezes, é melhor estudar em silêncio com um livro.
Quem combinar os métodos clássicos com os mais recentes, fará certamente progressos...