Д--о-- т-м---т-----хо--ли бы -уп-т-----ям-.
Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ с______
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- с-л-м-.
-------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить салями. 0 M--is---em-s-o-t--nyy -aga---.M_ i______ s_________ m_______M- i-h-h-m s-o-t-v-y- m-g-z-n-------------------------------My ishchem sportivnyy magazin.
Д-л- в -о-,---о мы---тели-бы --пи-----ка-с-ва.
Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ л_________
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- л-к-р-т-а-
----------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. 0 My -s-c----m-a---y-mag-z-n.M_ i______ m______ m_______M- i-h-h-m m-a-n-y m-g-z-n----------------------------My ishchem myasnoy magazin.
Я-и-у ко-д--ер-кую.
Я и__ к____________
Я и-у к-н-и-е-с-у-.
-------------------
Я ищу кондитерскую. 0 De-- v t--- chto----k-otel-----kupi---fut-olʹ--y m--ch.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h--------------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Estou à procura de uma pastelaria.
Я ищу кондитерскую.
Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Д----в------ч-о-я --би-аю-- куп----к--ь-о.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ к______
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- к-л-ц-.
------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. 0 D-lo - -o-- ch----y--h--eli b---up-----u----ʹ--y m--c-.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h--------------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Eu tenciono comprar um anel.
Дело в том, что я собираюсь купить кольцо.
Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Д--- ------ ----я с-б-раю----уп-т--ф-т--лён-у.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ ф__________
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- ф-т-п-ё-к-.
----------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. 0 D--o-v -om- -h---m- --ote-- -y -upit- f----l---y--ya--.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h--------------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку.
Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Д----в-то-,--то я-соби-аю-ь -уп----торт.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ т____
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- т-р-.
----------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить торт. 0 D--- - -o-,---t- my-k--te-- b- ku--t--sa--ami.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i-----------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
Я ищу ю-е--р-,-чт--- к--и-ь-ко-ь-о.
Я и__ ю_______ ч____ к_____ к______
Я и-у ю-е-и-а- ч-о-ы к-п-т- к-л-ц-.
-----------------------------------
Я ищу ювелира, чтобы купить кольцо. 0 D-l- ---om- -h-o -----o-e-i by ---i---s---am-.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i-----------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
Я--щу-ф-то-агаз-н, -тоб--ку--т- ф-т-плён-у.
Я и__ ф___________ ч____ к_____ ф__________
Я и-у ф-т-м-г-з-н- ч-о-ы к-п-т- ф-т-п-ё-к-.
-------------------------------------------
Я ищу фотомагазин, чтобы купить фотоплёнку. 0 D-l- - -om----to -- ----e-i by -u-i-ʹ s-ly-mi.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i-----------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
Mudança de código linguístico = mudança de personalidade
A nossa língua pertence-nos.
Ela é uma parte importante da nossa personalidade.
Há muitas pessoas, no entanto, que falam várias línguas.
Será que isto significa que elas têm várias personalidades?
Os cientistas acreditam que sim!
Quando mudamos de língua, estamos a mudar também a nossa personalidade.
Ou seja, passamos a comportar-nos de um modo diferente.
Foi esta a conclusão a que chegaram cientistas americanos.
Investigaram o comportamento de duas mulheres bilingues.
As mulheres tinham tido uma educação bilingue com inglês e espanhol.
Elas conheciam igualmente bem ambas as línguas e culturas.
Apesar disso, o seu comportamento dependia da língua que falavam.
Quando falavam espanhol, mostravam-se mais seguras.
Também se sentiam confortáveis, quando se encontravam num ambiente de língua espanhola.
Quando falavam inglês, o seu comportamento mudou.
Mostraram-se menos confiante e muito mais inseguras.
Os investigadores notaram também que as mulheres pareciam sentir-se mais sozinhas.
Logo, a língua que nós falamos pode influenciar o nosso comportamento.
Os investigadores desconhecem ainda por que motivo isto acontece.
É possível que sigamos as normas culturais.
Quando falamos pensamos na cultura associada a essa língua.
Isso acontece de forma automática.
Por esta razão, tentamos adaptar-nos a essa mesma cultura.
Nós comportamo-nos, assim, de acordo com os hábitos de cada cultura.
Em algumas experiências realizadas, os falantes chineses mostraram-se muito reservados.
Mas quando falavam inglês revelaram-se muito mais abertos.
Se calhar, nós mudamos o nosso comportamento para nos integrarmos melhor.
No fundo, nós queremos ser como aqueles com quem nós falamos em pensamento...