Dlaczego pan / pani nie przyjdzie?
Γ-α------ -ρ--σ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Aito---ṓ --t--1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Dlaczego pan / pani nie przyjdzie?
Γιατί δεν έρχεστε;
Aitologṓ káti 1
Pogoda jest taka brzydka.
Ο ---ρός εί-αι χά-ια.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
A--o---- -áti 1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Pogoda jest taka brzydka.
Ο καιρός είναι χάλια.
Aitologṓ káti 1
Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka.
Δ-- έ-χ---- -π-ι-ή-- -αιρ------α- χ--ια.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Gi--- -e- é---e-te?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Giatí den ércheste?
Dlaczego on nie przyjdzie?
Γι-τί δ-ν-έ-χ-τ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G--t- d-- é-c-e-t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Dlaczego on nie przyjdzie?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den ércheste?
Nie został zaproszony.
Δεν --ν -ά--σ--.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
Gi-----e- -rc--ste?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Nie został zaproszony.
Δεν τον κάλεσαν.
Giatí den ércheste?
On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony.
Δ---έ---ται ε--ιδή -ε--τ-ν -άλε-α-.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
O-k--r-s --na- ---li-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
O kairós eínai chália.
Dlaczego nie przyjdziesz?
Γ--τί-δεν έ------;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
O -ai-ó- --n-i-chá--a.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Dlaczego nie przyjdziesz?
Γιατί δεν έρχεσαι;
O kairós eínai chália.
Nie mam czasu.
Δ-ν-έχ--χ-ό--.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
O--airó- --na---há---.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Nie mam czasu.
Δεν έχω χρόνο.
O kairós eínai chália.
Nie przyjdę, bo nie mam czasu.
Δ-ν---χ-μ-ι-επ--δή δεν--χ---ρόνο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D-- é-c----i epei-- o k--ró----n-- -hália.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Nie przyjdę, bo nie mam czasu.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Dlaczego nie zostaniesz?
Για-- -ε----ν-ι-;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
D-- -r---m-i --ei-- o kai-ó- ----- -há-i-.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Dlaczego nie zostaniesz?
Γιατί δεν μένεις;
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Muszę jeszcze popracować.
Έχ- ----- -ουλε-ά.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Den-érc------epe-d- --k-i-ós--í--i ch---a.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Muszę jeszcze popracować.
Έχω ακόμα δουλειά.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować.
Δ-- μ-ν------δή---ω-ακό-α δο-λ---.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
Gi-tí---n---c--ta-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Giatí den érchetai?
Dlaczego pan / pani już idzie?
Γ---ί φ---ετ---ιόλ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-atí --- érc-et--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Dlaczego pan / pani już idzie?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí den érchetai?
Jestem zmęczony / zmęczona.
Είμα- ---ρα-μέν-- /-κ-υ---μέ-η.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
G-at--de------etai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Jestem zmęczony / zmęczona.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Giatí den érchetai?
Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona.
Φε--- επειδή -ίμαι ---ρ--μ-ν-- - --υ-----ν-.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
D-- t-- kál----.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Den ton kálesan.
Dlaczego pan / pani już jedzie?
Γι-τ- φ-ύγε-ε-κ-----;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
De---on-kál--a-.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Dlaczego pan / pani już jedzie?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Den ton kálesan.
Jest już późno.
Ε-ν-- -δ- -ργά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
D-- --- k-----n.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Jest już późno.
Είναι ήδη αργά.
Den ton kálesan.
Jadę, ponieważ jest już późno.
Φ-ύγ--επ---ή ε---- ή-η-αργά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
De- --che--- -pe--- de- -o--káles-n.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Jadę, ponieważ jest już późno.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.